| I understand your concern, but... | Я понимаю твою озабоченность, но... |
| Or I'll ring your head like a bell. | Или я ударю в твою голову, как в колокол. |
| She's keeping your dust down, at any rate. | Во всяком случае, внизу она твою пыль не убирает. |
| Maybe it'll be a couple of grenades in your pillow. | Ну, может только пару гранат подкину в твою подушку. |
| Now, I'll just move your head a bit. | Сейчас я немного наклоню твою голову. |
| I'd bet your pension this has something to do with the fight. | Держу пари на твою зарплату, это имеет отношение к боям. |
| She really harshes on your spanking technique. | Она действительно наплевала на твою шлепающую технику. |
| About to be a whole lot better, once she sees your furry face. | О, ей будет намного легче когда она увидит твою пушистую мордашку. |
| Jack, we can close out your procedure now. | Джек, мы можем уже закончить твою процедуру. |
| The mutated virus is attacking your immune system. | Видоизмененный вирус нападает на твою иммунную систему. |
| If you tell anyone I did that, I'll kill your whole family. | Если кому-нибудь об этом расскажешь, я убью всю твою семью. |
| I will hunt down... and kill your apprentice. | Я выслежу... и убью твою ученицу. |
| I don't want to hurt your girlfriend. | Я не хотел обидеть твою подружку. |
| You make one choice, it could change your whole life forever. | Всего один выбор... так круто изменил твою жизнь. |
| NYPD just found your getaway car by the East River. | Полиция нашла твою машину возле Ист-Ривер. |
| I took your problem to heart. | Я принял твою проблему близко к сердцу. |
| They put your hand in a drawer... then somebody kicks the drawer shut. | Они кладут твою руку в ящик... а потом кто-то резко его захлопывает. |
| I can see your bedroom, man, with the cracked mirror and the kitty litter. | Я могу видеть твою спальню, чувак, с треснувшим зеркалом и туалетом для котенка. |
| I made you this for your wall. | Я сделал это тебе на твою стену. |
| Saw your latest artwork in Tennessee. | Видел твою художественную работу в Теннеси. |
| On my way, I saw your sister held captive, so I rescued her. | По дороге я увидел твою сестру и спас её из плена. |
| Surrender, Silver Mask, or I will break your arm. | Сдавайся, Серебряная Маска, или Я сломаю Твою руку. |
| Mom, I appreciate your concern for me, but you get too carried away. | Мама, я ценю твою заботу обо мне, но, иногда, ты заходишь, слишком далеко. |
| I have always supported your job and know how important it is. | Я всегда поддерживал твою работу и знаю, насколько она важна. |
| I brought the record player into your room... | Я принёс проигрыватель в твою комнату... |