| In it Sovereign joyfully answers your letter. | В ней государь наш радостно ответствует тебе на твою грамоту. |
| The IRS caught your little freelance problem. | Налоговая служба ухватилась за твою проблемку по внештатным делам. |
| I heard Evelyn ruined your career. | Я слышала, что Эвелин разрушила твою карьеру. |
| Another possible suspect headed your way, 11 o'clock. | Еще один возможный подозреваемый движется в твою сторону, 11 часов. |
| Clever enough to see your value. | Но достаточно умен, чтобы определить твою ценность. |
| I wish I shared your belief in her. | Жаль, что я не разделяю твою веру в нее. |
| Well, Rex taking your name should help. | Ну, если Рекс возьмет твою фамилию, это будет сложнее. |
| Darla did your job for you. | Да. Дарла сделала твою работу вместо тебя. |
| Whoever stole your tanker also murdered Clay Spinks. | Тот, кто украл твою цистерну, убил Клэя Спинкса. |
| That might explains why we found your wife hiding in a hotel. | Это может объяснить то, что мы нашли твою жену, прячущуюся в отеле. |
| Avalon will change your dreams into nightmares. | "Авалон" обратит твою мечту в кошмар наяву. |
| I think we wiped your memory too. | Я думаю, что мы стерли и твою память тоже. |
| Whoever you choose will decide your fate. | То, кого ты выберешь, решит твою судьбу... |
| He reacted the same way when he got your muffin basket. | Он вел себя точно так же, когда получил твою корзинку с кексами. |
| I know that we drive to your town. | Я не знал, что нас отправят в твою деревню. |
| I dispatched them before I sent your wife. | Я отправил их до того, как послал твою жену. |
| There is another one for your wife. | Такое же досье есть на твою жену и на каждого из твоих детей. |
| I thought maybe it was your panic. | Я думал, может, это я почуял твою панику. |
| We've looked in your car. | Мы осмотрели твою машину - там нет и следа. |
| Henry, you have to emphasize your reputation. | Анри, ты должен уметь ставить на карту твою репутацию. |
| Peace offering for missing your party. | Трубка мира за то, что пропустил твою вечеринку. |
| I heard your novel was rejected. | Слышал, издатель не взял твою вторую книгу. |
| She already accepted your friend request. | Она только что приняла твою заявку в друзья. |
| It looks like someone branded your leg. | Выглядит так, будто кто-то поставил клеймо на твою ногу. |
| At least I got your hat. | Ну, хотя бы я достал твою шляпу. |