I've seen your wife in the market. |
Я видела твою жену в магазине. |
I recognize your plight, and I'll take care of it. |
Я выполню твою просьбу, и я позабочусь об этом. |
We can help protect your family. |
Мы можем помочь защитить твою семью. |
I thought I'd come and watch your lacrosse game. |
Я подумала, что могу прийти на твою игру по лакроссу. |
And what brings you and your mid-level entourage? |
А что привело сюда тебя и твою запасную свиту? |
I don't understand your system, but I can see that it works. |
Я не понимаю твою систему, но я вижу, что она работает. |
Michael told me something about your work - studying killer bees. |
Майкл что-то рассказывал про твою работу - изучаешь пчел-убийц... |
Quiet baby looks bright in your cradle. |
Тихо смотрит месяц ясный в колыбель твою. |
Darling, I have to defend your honour. |
Я должен был защитить твою честь. |
This is why they take your credit card when you check in. |
Вот почему они берут твою кредитку, когда ты заезжаешь. |
There's one way to take the heat off of your crew. |
Есть только один способ охладить твою группу. |
My first clue should have been you insisted I take your last name. |
Первым сигналом для меня должно было быть то, что ты настаивал на том, чтобы я взяла твою фамилию. |
And I accept your thanks, my dear, with no trace of irony either. |
Дорогая, я принимаю твою благодарность, и тоже без тени иронии. |
So I hopped on the first bus and hightailed it down here to shake your hand. |
Поэтому я сел на первый автобус и примчался сюда, чтобы пожать твою руку. |
Well, you know, I just brought your Chinese food. |
Кароче, я всего лишь принес твою китайскую жрачку. |
In your defense, a moving target is much harder to hit. |
В твою защиту можно сказать, что в движущуюся мишень труднее попасть. |
I even considered putting your head on a spike. |
Я даже думал насадить твою голову на кол. |
Everything you not with your mam was difficult for everyone. |
Никто не любил твою маму так, как я. |
I think that was about five minutes after Brent kicked you and your book to the curb. |
Кажется, это было через пять минут после того, как Брент выставил тебя и твою книгу на улицу. |
Don't tell me... she burned your apartment to the ground. |
Только не говори мне, что... она сожгла дотла твою квартиру. |
I could kill your whole team. |
Я могу убить всю твою команду. |
They stopped crew cut and your girlfriend before they could get to judge washburn. |
Они остановили твою команду и твою подругу прежде, чем они добрались до судьи Вошборна. |
I wasn't judging your night life. |
Я не осуждала твою ночную жизнь. |
Come on, let's go call your grandma. |
Ну давай, позовем твою бабушку. |
Zoro, lends to me your katana. |
Зорро, я возьму твою катану. |