Catherine, he killed your friend. |
Кэтрин, он убил твою подругу. |
Well, it'll be hard for you to talk after I rip your throat out. |
Ну, тебе будет трудно говорить когда я разорву твою глотку. |
But there are so many reasons why I can't accept your kind offer of help. |
Но существует ряд причин из-за которых я не могу принять твою помощь. |
You know, I made your childhood dream of driving a Rolls-Royce come true. |
Знаешь, я же исполнила твою детскую мечту, ты ведёшь настоящий "Роллс-Ройс". |
I was going to take you for everything you had, - selling your company. |
Я собиралась обобрать тебя до нитки, продать твою компанию. |
I'm not calling your wife a cow. |
Я не называю твою жену коровой. |
I'm sorry that your game got canceled. |
Мне так жаль, что твою игру отменили. |
It's not like your fight, Rae, where it's over in an afternoon. |
Это не похоже на твою драку, Рей, которая закончится вечером. |
Dr. Greene is setting up your dialysis prep surgery at Hamptons Heritage. |
Доктор Грин назначает твою операцию в Хэмптонской больнице. |
Let's take a look at your handiwork. |
Ну что, посмотрим на твою работу. |
I gave you another perspective on your field of work. |
Я позволил тебе по-другому взглянуть на твою работу. |
I saw your ambulance while I was doing my rounds. |
Делал обход и видел твою скорую. |
Brainiac is replacing your memories with Kryptonian data. |
Мозгочей замещает твою память криптонской информацией. |
You think house really got something on your wife? |
Как считаешь, Хаус правда накопал что-то на твою жену? |
I just trashed your social value as a mother, and all I got was a little sarcasm. |
Я только что растоптал твою общественную значимость в качестве матери, а в ответ получил лишь лёгкий сарказм. |
I left your case on the bus. |
Я оставил твою клетку в автобусе. |
I know I drooled on your pillowcase, so I washed it. |
Я знаю, я пускал слюну на твою наволочку поэтому я постирал ее. |
I saw your note and I'm sorry if I scared you off. |
Я видела твою записку, и прости, если я напугала тебя. |
All he wants to see is your smiling face before he goes under. |
Он хочет видеть твою улыбку перед тем, как его увезут. |
We know all about your job at the halfway house. |
Мы все знаем про твою работу в лечебнице. |
It doesn't matter if I'm afraid for your safety. |
Неважно, что я беспокоюсь за твою безопасность. |
I think I broke your coffee thingy. |
Кажется, я сломала твою штуку для кофе. |
We still need to finish your evaluation. |
Нам все таки нужно закончить твою аттестацию. |
Guilty, but I also got your text message. |
Виновен, но я так же получил твою смску. |
You know, the one that keeps your little empire going round and round. |
Ты знаешь того, кто заставляет крутиться твою маленькую империю. |