Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
Catherine, he killed your friend. Кэтрин, он убил твою подругу.
Well, it'll be hard for you to talk after I rip your throat out. Ну, тебе будет трудно говорить когда я разорву твою глотку.
But there are so many reasons why I can't accept your kind offer of help. Но существует ряд причин из-за которых я не могу принять твою помощь.
You know, I made your childhood dream of driving a Rolls-Royce come true. Знаешь, я же исполнила твою детскую мечту, ты ведёшь настоящий "Роллс-Ройс".
I was going to take you for everything you had, - selling your company. Я собиралась обобрать тебя до нитки, продать твою компанию.
I'm not calling your wife a cow. Я не называю твою жену коровой.
I'm sorry that your game got canceled. Мне так жаль, что твою игру отменили.
It's not like your fight, Rae, where it's over in an afternoon. Это не похоже на твою драку, Рей, которая закончится вечером.
Dr. Greene is setting up your dialysis prep surgery at Hamptons Heritage. Доктор Грин назначает твою операцию в Хэмптонской больнице.
Let's take a look at your handiwork. Ну что, посмотрим на твою работу.
I gave you another perspective on your field of work. Я позволил тебе по-другому взглянуть на твою работу.
I saw your ambulance while I was doing my rounds. Делал обход и видел твою скорую.
Brainiac is replacing your memories with Kryptonian data. Мозгочей замещает твою память криптонской информацией.
You think house really got something on your wife? Как считаешь, Хаус правда накопал что-то на твою жену?
I just trashed your social value as a mother, and all I got was a little sarcasm. Я только что растоптал твою общественную значимость в качестве матери, а в ответ получил лишь лёгкий сарказм.
I left your case on the bus. Я оставил твою клетку в автобусе.
I know I drooled on your pillowcase, so I washed it. Я знаю, я пускал слюну на твою наволочку поэтому я постирал ее.
I saw your note and I'm sorry if I scared you off. Я видела твою записку, и прости, если я напугала тебя.
All he wants to see is your smiling face before he goes under. Он хочет видеть твою улыбку перед тем, как его увезут.
We know all about your job at the halfway house. Мы все знаем про твою работу в лечебнице.
It doesn't matter if I'm afraid for your safety. Неважно, что я беспокоюсь за твою безопасность.
I think I broke your coffee thingy. Кажется, я сломала твою штуку для кофе.
We still need to finish your evaluation. Нам все таки нужно закончить твою аттестацию.
Guilty, but I also got your text message. Виновен, но я так же получил твою смску.
You know, the one that keeps your little empire going round and round. Ты знаешь того, кто заставляет крутиться твою маленькую империю.