| One day we have to go and see your orange grove. | Мы должны как-нибудь съездить посмотреть твою апельсиновую рощу. |
| I couldn't find your credit card, either. | Твою кредитку я тоже не нашел. |
| Such a shame she has to pay the price for your stubbornness. | Так жаль, что ей придется платить за твою упрямость. |
| We'll celebrate your last night as a human. | Отпразднуем твою последнюю ночь в качестве человека. |
| It must be used to your feet. | Он, наверное, только твою ногу слушается. |
| We're just getting out of the city for a few days to get some space and clear your head. | Мы просто уезжаем из города на несколько дней чтобы получить немного свободы и прочистить твою голову. |
| So it is your kindness for weakness takes. | Так она твою доброту за слабость принимает. |
| Avalon will turn your dream into a nightmare. | "Авалон" обратит твою мечту в кошмар наяву. |
| The vampire that killed your sister deserved to die, but this... | Вампир, убивший твою сестру получил по заслугам, но... |
| We started doing research on your old client, Carol Gentry. | Мы начали разрабатывать твою старую клиентку, Кэрол Джентри. |
| Then I went rummaging around your bedroom until I found this. | После нее я тщательно осмотрела твою спальню и нашла вот это. |
| He must kill your name before he kills you. | Ему придется испортить твою репутацию, прежде чем убить тебя. |
| I'm waterboarding your sister because she's | Я пытаю водой твою сестру, потому что она... |
| If you give up your room we can move in with my parents. | Если сдать твою комнату, мы сможем переехать к моим родителям. |
| For the record, my report backed your story 100%. | К сведению, мой отчёт подтверждает твою историю на 100%. |
| It'll blow your cover, about Miami. | Это разрушит твою легенду, про Майами. |
| What about your shack, MacReady? | Может, в твою будку, Мак-Риди? |
| He got into your lipstick and just started writing. | Он нашел твою помаду и сразу начал писать. |
| Well, this guy has flaked out on your whole life. | Ну, этот парень отсутствовал всю твою жизнь. |
| No one ever discovered your secret, my love | Никто не смог открыть твою тайну, любовь моя. |
| Yes, you just had your skin stabbed about 100,000 times with a needle. | Да, твою кожу только что проткнули около 100 тысяч раз иглой. |
| I commend you on your resolve, boy. | Я одобряю твою решимость, мальчик. |
| I... I see our first encounter left your hand shaking. | Я... Я вижу, что след нашей первой встречи заставляет твою руку сейчас дрожать |
| But I did approve your application quickly. | Но я быстро одобрил твою заявку. |
| I can go over your head. | Я могу пойти через твою голову. |