Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
When she comes round, she can help us plan your birthday party. Она придёт и мы сможем спланировать твою вечеринку на день рождения.
I suppose I will have to blow your spot right up. Полагаю, мне придется раскрыть твою игру полностью.
He just clung to your arm. И он вцеплялся в твою руку.
Think of it as a lens that magnifies your power. Считай его линзой, которая увеличивает твою силу.
I just want you to know that I value your place in this relationship. Просто хочу, чтобы ты знал, что я ценю твою роль в нашем взаимодействии.
You'll be joining her and she will be the one assessing all of your work. Ты присоединишься к ней, и она будет оценивать твою работу.
For your faith in me, baby. За твою веру в меня, детка.
Which is why I've taken the liberty of gathering your team. Посему я взял на себя смелость собрать твою команду.
I could come through to your side. Я мог бы перейти на твою сторону.
You had a relationship with her and now she's just evidence that may ruin your perfect life. У тебя была с ней связь, а теперь она лишь улика, которая может нарушить твою идеальную жизнь.
I see your fate, hollow king. Я вижу твою судьбу, никчемный царек.
I appreciate your candor, Adam. Я ценю твою прямоту, Адам.
I got your card in the mail today. Получил твою открытку по почте сегодня.
She... will crush your head while you shall bruise her heel. Она... будет топтать твою голову, пока ты будешь жалить ее в пятку.
Can't I blow your peace-pipe? Я не могу подуть в твою трубочку?
Brought your buggy home and got you some food. Я привёз твою тележку и купил тебе поесть.
Go show the boys your new rock collection. Иди покажи мальчикам твою коллекцию камней.
They're going to erect a statue in your honor. Они будут возводить статуи в твою честь.
MARGENE: And so we refuse to accept your resignation. Так что мы отказались принять твою отставку.
We found your vehicle near the scene of an accident. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
No, I'm here to do your job. Нет, я здесь делать твою работу.
I used to see your friend there. Я там часто видел твою подругу.
I'm not trying to tell you how to do your job. Я не пытаюсь тебя учить делать твою работу.
Checking on your work with Claire Bennet. Хочу проверить твою работу с Клер Беннет.
Which pretty much describes your entire life. Что вполне неплохо описывает всю твою жизнь.