| I'm sorry to interrupt your work. | Я извиняюсь, что прерываю твою работу. |
| I see your faith, hollow king! | Мое! Я вижу твою судьбу, лживый король! |
| Every time I see your family I envy you | Каждый раз, когда я вижу твою семью, я начинаю тебе завидовать. |
| 'How can I steal your girlfriend? | Да мне не трудно. 'Как украсть твою девушку? |
| How can I steel your girlfriend? | Как, мне, украсть, твою девушку? |
| I could turn your room into an office. | Я бы переделал твою комнату в офис. |
| I used it to cure your daughter. | Я использовала её, чтобы вылечить твою дочь. |
| I finally got under your frozen skin. | И наконец-то у меня вышло пробраться под твою холодную кожу, |
| It will bruise your pretty, tender flesh. | А то она поранит твою красивую, нежную ножку. |
| This will be on your own head. | Это будет на твою же голову. |
| I just kicked your stool pigeon right out of my office. | Я только что вышвырнул твою подсадную утку из своего кабинета. |
| I've never done anything to earn your love. | Я не сделал ничего, чтобы завоевать твою любовь. |
| I should just take your food and leave you here. | Я могу забрать твою еду и бросить тебя здесь. |
| I love the person that you are, your strength. | Люблю за то, какой ты человек, за твою силу. |
| You would have been better off selling your family's furniture yourself. | Тебе стоило бы продать эту твою семейную мебель. |
| You're about to say something that supports your argument. | Ты собираешься сказать что-то, что поддержит твою версию. |
| I was just on looking for our registry and happened to see your search history on the computer. | Я искала наши записи и случайно открыла твою историю поиска в интернете. |
| He just gave you 30 grand for your car service. | Он дал тебе 30 тысяч на твою фирму. |
| Perhaps a year spent breaking stones in the quarries of Groth will improve your powers of perception. | Возможно, год, потраченный на ломку камней в карьерах Грота улучшат твою силу восприятия. |
| You will beg my forgiveness for your impertinence, Egremont. | Позволь мне решить твою проблему, Волшебник. |
| I was moving my stuff into your bedroom. | Переносил свои вещи в твою спальню. |
| I really appreciate your doing this. | Я очень признательна за твою услугу. |
| All I did was shake your hand. | Я всего лишь пожал твою руку. |
| Leave her or else I will shoot your head. | Отпусти её или я продырявлю твою голову. |
| Or I could just find a screwdriver and stab it in your foot. | Или я могу найти отвертку и всадить её в твою ногу. |