I phase through your neck, I kill you. |
Я пройду сквозь твою шею и убью тебя. |
Listen. I had no right to question your honesty. |
Слушай, я не имел право ставить под вопрос твою честность. |
Chloe, I just got your note. |
Хлоя! Я получил твою записку. |
I'll bury you and everyone in Smallville who takes your side. |
Я похороню тебя и всех в Смоллвиле, кто встанет на твою сторону. |
Why the hell wouldn't I kill your daughter? |
Что, чёрт возьми, мне мешает убить твою дочь? |
I'm not trying to destroy your confidence. |
Я не пытаюсь пошатнуть твою уверенность. |
I've just informed you that a solar flare is going to wipe out your planet. |
Ты только что узнала, что солнечная вспышка сотрет твою планету. |
Now that's the sound of your chain being yanked. |
Теперь это звук, с которым дергают твою цепь. |
He said I processed your death very well. |
Он сказал, я хорошо пережил твою смерть. |
My boy goes to your school. |
Мой мальчик ходит в твою школу. |
They only want to use your boat for one night. |
Они просто хотят твою лодку на одну ночь. |
Like me... they sense your sickness. |
Как и я... они чувствуют твою болезнь. |
A nutless monkey could do your job. |
Твою работу могла бы сделать обезьяна. |
Without him second-guessing your every thought? |
Без того, чтобы он критиковал каждую твою мысль? |
So I can check your story. |
Чтобы я смогла проверить твою историю. |
She needed to know your story. |
Ей нужно было узнать твою историю. |
We'd celebrate my book and your song. |
Мы отметим мою книгу и твою песню. |
If you like, we can get you some more posters, make your room better. |
Если хочешь, мы купим тебе еще плакатов, украсим твою комнату. |
This will define your entire life right now, this decision. |
Это определит всю твою жизнь, одно это решение. |
I fired your assistant ten minutes after I fired you. |
Я уволил твою секретаршу вслед за тобой. |
He had one of the monks put something into your food. |
Он велел одному из монахов подсыпать что-то в твою еду. |
These are reasons enough, I think, for your monks to vote you out of office. |
Думаю, этих причин достаточно, чтобы монахи проголосовали за твою отставку. |
We are just retouching your nerdiness. |
Мы просто корректируем твою "ботаниковость". |
I guess I shouldn't have shown him your profile. |
Не думаю, что стоит показывать ему твою анкету. |
I'm sorry I had to miss your party. |
Прости, что пропустила твою вечеринку. |