Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
Well, now that Judy's decided your future... Ну, вот Джуди и выбрала твою судьбу.
Yes, I stole your toothbrush. Да, я украл твою зубную щетку.
Thought that would be right up your street. Думала, прям на твою улицу праздник.
Some guy in a bikini must have walked off with your purse. Какой-то чувак в бикини, видимо, ушел, прихватив твою барсетку.
He kept you occupied while I searched your apartment. Он отвлекал тебя, пока я обыскивала твою квартиру.
Don't worry, my for better or worse will include your love of hair metal. Не переживай, моя речь на тему "в горе и в радости" будет включать твою любовь к растяжелому металлу.
If I'd been more willing to hear your side of things. Быть может, если бы я был готов выслушать твою точку зрения...
The poets sing your battle praises in the halls. Поэты восхваляют твою битву в залах.
Driving down the street with your head in my window. Еду по улице, зажав твою башку стеклом.
I don't want to invade your privacy. Не хочу вторгаться в твою жизнь.
We listened to your classics, let's listen to mine. Мы послушали твою классику, теперь слушаем мою.
I got 11000 euros for your painting. За твою работу я получил 11 тысяч евро.
I met your sister, She's not very nice. Я видела твою сестру, она плохая.
I don't know anything about your nut. Про твою гайку я не в курсе.
She fed me your garbage about a telegraph that's making me see things. Она скормила мне всю твою чушь о телеграфе, из-за которого я вижу всякое.
Then I'll send you your cut. Затем я перевожу тебе твою долю.
He'll set up a meeting with someone that you absolutely trust... guaranteeing your safety. Он проведет собрание с кем-нибудь, кому ты абсолютно доверяешь... гарантирует твою безопасность.
Look... I'd really like to see your bed. Слушай, я хочу увидеть твою кровать.
What do you mean they stole your car? В каком смысле «они угнали твою машину»?
There will be an investigation into your actions today. Я бы и цента не поставил на твою карьеру.
One possibility is tetanus from the glass jar that sliced your hand. Это может быть столбняк из стеклянной банки, которая порезала твою руку.
They'll cut your hand off sooner than they'll shake it. Они отрежут твою руку быстрее, чем пожмут.
I never repeated your story to anyone, Joe. Я никому не рассказывал твою историю, Джо.
For the record, that doesn't count as your inspired idea. Для записи, это не подверждает твою вдохновенную идею.
Kind of kills your whole "Unbreakable" theory. Похоже, это разбивает твою "неразбиваемую" теорию.