Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
By the way I dropped by your quarters this morning. Кстати, я заглянул сегодня в твою каюту.
Okay, I'll play your game. Хорошо. Я сыграю в твою игру.
I let go of your hand, Sam. Я отпустил твою руку, Сэм.
Today is an important day for me... so I will accommodate your request. Сегодня у меня очень важный день... я отложу твою просьбу.
Well, I read your history. Ну, я прочитал твою историю.
Can't imagine how it must have felt to go through your transformation without any understanding of what to expect. Не могу представить, каково это проходить через твою трансформацию без понимания того, что можно ожидать.
But something's inhibiting you, constraining your energy. Но что-то подавляет тебя, ограничивает твою энергию.
We flushed your lymphatic and circulatory systems, so you'll be weak for a few days, t... Мы прочистили твою лимфатическую и кровеносную системы, так что ты будешь чувствовать слабость несколько дней...
HYDRA didn't just disconnect your leg. ГИДРА не просто отсоединила твою ногу.
Sorry, I didn't mean to interrupt your song. Извини, не хотел прерывать твою песню.
You want me to follow your dreams, not mine. Ты хочешь, чтобы я воплощал твою мечту, а не свою.
I'd rather have your head, anyway. Все равно, я лучше возьму твою голову.
But if our love destroys your family, it will destroy itself. Но если наша любовь разрушит твою семью, она погибнет.
Well, I was just returning your jacket. Ну, я просто пришла вернуть тебе твою куртку.
I even had your Toyota washed, man. Мужик, я даже вымыл твою Тойоту.
That's what inspires your granddaughter. Это-то, что вдохновляет твою внучку.
You've had a monopoly on him your whole life. У тебя была монополия на него всю твою жизнь.
Sure. But I want to hear your take on it. Да, но хочу послушать твою версию.
You and your extended warranty on the crib. На твою расширенную гарантию на детскую кроватку.
I had to defragment your flash storage. Нужно было дефрагментировать твою карту памяти.
John, emily's moving the sam bots to your position. Джон, Эмили отправляет Сэмов в твою сторону.
I know he kept your picture, The one of you two together. Я знаю, что он хранил твою фотографию, ту, где вы вместе.
Thank you, George, for your support on this. Спасибо, Джордж, за твою поддержку.
I told her my name was Schmidt in case we saw your mail. Я сказал ей, что меня зовут Шмидт в случае, когда мы смотрели твою почту.
Being frightened is watching the German army march into your village with tanks and machine guns. Страшно бывает, когда немецкая армия входит в твою деревню с танками и пулеметами.