For the feast we are having tonight in your honor. |
Мы забьем его для сегодняшнего праздника в твою честь. |
Valets at the rave said they saw your ride. |
Парковщик видел твою машину на вечеринке. |
Look, I'm really sorry we upset your family, but we're desperate. |
Слушай, извини, что напугали твою семью, но мы в отчаянии. |
You can't make this about your love for John. |
Не вмешивай сюда твою любовь к Джону. |
Let me look at your neck. |
Дай, я посмотрю на твою шею. |
I mean to say is that it wasn't your branch... |
Я хотел сказать это не про твою ветку. |
I will never leave your side again. |
Я больше никогда не покину твою сторону. |
So, I found another box for you to add to your collection. |
Я нашла одну коробку в твою коллекцию. |
Don't let it go to your head. |
Не дай ей залезть в твою голову. |
Aside from anything else, if you make an accusation like that, it will end your career. |
Помимо всего прочего, если ты выдвинешь подобное обвинение, это погубит твою карьеру. |
My mission after ensuring your safety is to enlist the help of Mike Traceur. |
После того, как я обеспечу твою безопасность я должен получить помощь от Майкла Трейсера. |
By the way, I hate to disappoint your wife, but I don't know about Sunday night. |
Кстати, я ненавижу разочаровывать твою жену, но я не знаю о воскресном вечере. |
I'm not breaking up your family, Peter. |
Я не стану разрушать твою семью, Питер. |
Thank you, nice to know my friends can count on you for your support. |
Спасибо, - я рад, что мои друзья всегда могут рассчитывать на твою поддержку. |
We're searching your apartment, Paul. |
Мы обыскали твою квартиру, Пол. |
We've released your niece, and you're still on the force. |
Мы выпустили твою племянницу, и тебя не уволят со службы. |
When you were making dinner, I snuck into your room. |
Когда ты готовил ужин, я пробралась в твою комнату. |
Pete, I'm very sorry, but I can't keep your account. |
Пит, мне очень жаль, но я не могу оставить твою компанию. |
I'm trying to get these annoying dumdums to pay more money for your cabin. |
Пытаюсь заставить этих надоедливых дурачков заплатить больше денег за твою хижину. |
I'm sharing in your joy on this project, Joel. |
Я разделяю твою радость по поводу проекта, Джоэл. |
By revealing your identity, perhaps I can uncover the truth he sought. |
Но как только, я раскрою твою истинную сущность, я смогу докопаться до правды, которую он так долго искал. |
They're not giving her your gun. |
Они не дают ей твою пушку. |
An unfortunate debacle, Ultra going after your friend. |
Несчастный случай, Ультра собирается убить твою подругу. |
This way, I take your power. |
Таким образом, я заберу твою силу. |
Haven't seen your model in a while. |
Давненько я не видел твою модель. |