Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
It could make a jury think differently about you, and that could end your career... Оно может заставить присяжных взглянуть на тебя иначе, а это может завершить твою карьеру...
Well, I'm sure she'll be excluding Aiden, seeing as he dragged your fiancée out of lunch today. Я уверена она исключит Эйдена, видя как он вытащил твою невесту из-за ланча сегодня.
And little by little I watched, as his nearness turned your tenderness to anguish. И мало по мало я наблюдал, как его близость превращает твою нежность в тоску.
Mislead me again, and I shall determine your fate for you. Обманешь меня еще раз и я сама решу твою судьбу.
We'll bring your sister to you. Мы приведем твою сестру к тебе.
Again, very sorry about your hand. Еще раз прости за твою руку.
I want your toothbrush in my bathroom. Хочу видеть твою зубную щётку в своей ванной.
We wanted your mama to have the very best surgeons doing her operation. Чтобы твою маму оперировали самые лучшие хирурги.
That may be all your stinking carcass is worth. Возможно, столько стоит твою вонючее тельце.
I wish Mother and Barbara shared your confidence, Tammy. Хотелось бы маме и Барбаре твою уверенность, Тэмми.
People will want to hear your music. Пришло время людям услышать твою музыку.
I drew how to get into your village. Я нарисовала, как пройти в твою деревню.
So, now for the refugees, Then I'll take you to your village. Значит, сейчас за беженцами, потом я отведу тебя в твою деревню.
I know Victor took your family, but we got them. Я знаю, Виктор захватил твою семью, но они в порядке.
I ought to stomp your monkey face right here. Я твою обезьянью морду растопчу сейчас.
I will stab you in your neck with my fork. Я воткну вилку в твою шею.
Gabe, they tossed your place. Гейб, они разгромили твою квартиру.
Because if you don't show, he's going to kill your girlfriend. Потому что если ты не покажешься, он собирается убить твою девушку.
Any vaccine, flu or tetanus, anything that causes your immune system to go into overdrive... Любая вакцина, грипп или спазм, всё, что заставляет твою иммунную систему перевозбуждаться...
Things have been difficult between us but I wanted to thank you for your kindness. У нас были трудности, но я хотела поблагодарить тебя за твою доброту.
I will not have your safety compromised. Я не могу ставить твою безопасность под сомнение.
I should never have tried to pull your head off. Мне не надо было пытаться снять твою голову.
The Express would love to hear your side of the story. Экспресс с радостью услышит твою точку зрения на это.
But I can't take your little threat seriously. Но не могу принять твою маленькую угрозу всерьез.
And I'd expand your field of responsibility. И я расширю твою область ответственности.