It's what you've had your whole life. |
Это то, что у тебя было всю твою жизнь. |
I looked in your room and you were gone. |
Заглянула в твою комнату, а тебя нет. |
Now, Teddy, you're looking for the guy who kidnapped your daughter. |
И так, Тедди, ты ищешь парня, который похитил твою дочь. |
All right, spock, I'll play your little game. |
Ладно, Спок, давай сыграем в твою игру. |
Well, I'll let you pay your half if you slow down. |
Ну, так я дам тебе оплатить твою половину, если ты снизишь скорость. |
He should have honored your request. |
Он должен был уважить твою просьбу. |
~ I met your mum years ago. |
Я встретил твою маму много лет назад. |
Thanks again for all of your help. |
Еще раз спасибо за твою помощь. |
At that house in Mexico, I chased your aunt and Maricruz off. |
В том доме в Мексике... я не догнал твою тетю и Мари-Круз. |
No, actually, I'm referring to your freedom. |
Нет, вообще-то, я имел в виду твою свободу. |
Otherwise, I'd break your neck right here. |
Иначе, я бы сломала твою шею прямо здесь. |
Let me fix your neck, and then I have to go. |
Давай подлечу твою шею, а потом мне надо будет идти. |
Monk, somebody saw your wife last night... at the Dine and Dance joint. |
Монк, твою жену вчера видели в заведении "Ужин с танцами". |
It looks like your pad, Scuz. |
Похоже на твою хату, Грязнуля. |
Not only is your only connection to the NYPD gone, but you've been framed. |
Кто не только уничтожил твою единственную связь с полицией, но и подставил тебя. |
How would you feel if somebody Stole your thunder? |
Что бы ты сделала, если бы кто-нибудь украл твою помолвку? |
Last night I had to sabotage the com system to cover your tracks. |
Вчера вечером я саботировал систему коммуникаций, чтобы скрыть твою передачу. |
I'm sorry to hear about your broomstick. |
Мне жаль, я слышал про твою метлу. |
All right, Landon, let's see how you like it when someone moves in on your territory. |
Ладно, Лэндон, давай узнаем как тебе понравится, когда кто-то заходит на твою территорию. |
As a friend, we would like you to clarify your position regarding this matter. |
Как у друга мы хотели бы уточнить твою позицию по этому вопросу. |
You do not need any money to play with the Stardolls or to create your own MeDoll. |
Тебе не нужны деньги, чтобы играть с куклами Stardoll или создавать твою собственную куклу MeDoll. |
Primita Primito and I loved your wedding was wonderful... |
Primita Primito, и я любил твою свадьбу было замечательно... |
Also has told to it: take your receipt and write: eighty. |
И сказал ему: возьми твою расписку и напиши: восемьдесят. |
I was delving deep into your memory as we fought. |
Пока мы сражались, я заглянул глубоко в твою память. |
And I'll find you your Lucrezia. |
И я найду тебе твою Лукрецию. |