If you complete that call, I will set your coat on fire. |
Если ты сделаешь этот звонок, я подожгу твою куртку. |
Maura, you can't force your kidney on her. |
Мора, ты не можешь заставить ее взять твою почку. |
If you do, I will take this plate and stuff it down your throat. |
Если ты это сделаешь, я возьму эту тарелку и запихну её в твою глотку. |
We'd like to shut Scavo's down for the night and throw a party in your honor. |
Мы хотим закрыть пиццерию Скаво на вечер и устроить вечеринку в твою честь. |
Not this; the... your family and... |
Нет, я про твою семью. |
Denny, I'm lending Greg your jacket. |
Я дам Грэгу твою куртку? - Хорошо. |
I love your daughter, Jack. |
Я люблю твою дочь, Джек. |
I put it all back into your room. |
Я вернула их в твою комнату. |
I found your girl in 20 minutes. |
Я нашел твою девчонку за 20 минут. |
Flack, they're headed your way. |
Ак'г? они направляются в твою сторону. |
Just when you think you got a moment to yourself, somebody knocks on your door. |
Как только подумаешь, что выкроил момент для себя самого, кто-то стучится в твою дверь. |
I'm sorry that we went through your room. |
Прости, что мы обшарили твою комнату. |
It could help with your brand thingy. |
Я могу помочь придвигать твою фитюльку. |
I'll hold your ambulatory strut while you take the helm. |
Я подержу твою запасную ногу, пока ты за штурвалом. |
It's the money from your hand settlement. |
Это деньги со страховки за твою руку. |
Know that they intend to speed your execution |
Так, знай, они намерены приблизить казнь твою... |
She broke into your apartment, found the file you had on me. |
Она залезла в твою квартиру, нашла на меня файл. |
Aoife, we didn't steal your auntie. |
Эйфа, мы не крали твою тетушку. |
Fills your head with millions of random thoughts a day. |
Наполняёт твою голову миллионом случайных мыслёй каждый дёнь. |
Not the redhead, man, your redheaded girl. |
А про "твою рыженькую подругу". |
When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate. |
Как только прибудет Амелия, Совет соберется и решит твою судьбу. |
We have to get him back to your base. |
Нужно доставить его на твою базу. |
I needed to sedate you to set your leg. |
Это было нужно, чтобы я мог перевязать твою ногу. |
It'll be much quicker to look for your sister. |
Куда быстрее будет отыскать твою сестрёнку. |
Even the subway issue concluded in your favor. |
Вопрос с метро благополучно разрешился в твою пользу. |