Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
I appreciate your cooperation on this one, Peter. Я ценю твою помощь в этом деле, Питер.
Did nobody respect your virtue, my princess? И никто не уважал твою честь, моя принцесса?
I read about your latest train robbery in the papers. В газетах читал про твою последнюю попытку ограбить поезд.
I know that your last name is Sullivan. Я знаю твою фамилию - Салливан.
I'm not talking about your training. Я не имею в виду твою тренировку.
I brought you here to save your career. Я привел тебя сюда, чтобы спасти твою карьеру.
Fine, I'll write your book after I finish helping Drew. Ладно, я напишу твою книгу после того, как помогу Дрю.
Here's to your new life, Mick. За твою новую жизнь, Мик.
Since jor-El created brainiac, I think he can cure your infection. Раз Брейниака создал Джор-Эл, я думаю, что он сможет вылечить твою инфекцию.
Which is a bit surprising, considering your impermeable skin. Что немного странно, учитывая твою непробиваемую кожу.
Once I bury your memories, you'll see life can be so much better without a painful past. Как только я сотру твою память, ты увидешь насколько жизнь может быть лучше без болезненного прошлого.
Hate to rain on your program, but I'm in a straitjacket. Прости, что лезу в твою программу, но я как бы в смирительной рубашке.
We're registering her as your wife again. Мы снова запишем её как твою жену.
TO GUIDO < I was just reading your book. Я как раз читаю твою книгу.
I accept all your lies because I'm afraid... Я принимаю всю твою ложь потому что я боюсь...
Wall Street Lobby never did like your family. Лобби с Уолл-Стрит всегда недолюбливали твою семью.
I appreciate your loyalty, but this is it. Я благодарна за твою преданность, но это конец.
Fifty euros for all your stuff. 50 евро за всю твою наркоту.
I washed your car for two years. Я мыл твою машину два года.
I'm putting the billiards table in your bedroom. Я собираюсь поставить в твою комнату стол для бильярда.
But we can also still see your fashionable point of view as a designer. Но мы также видим твою точку зрения как дизайнера.
It's been three months now, and I've never even seen your apartment. Прошло уже три месяца, но я ни разу не видела твою квартиру.
You know Judge Bergerman put a price on your head. Ты знаешь, судья Бергермен назначил цену за твою голову.
I got your first interview here for "The World Changes". Я нашел твою статью для журнала "Мир меняется".
Every time there is a fire the administration tries to use your popularity... Всякий раз, как у них кризис, Администрация использует твою популярность...