He was doing your job, big fella. |
Он сделал твою работу, большой брат. |
I saw your grandma because of that muffin. |
Я видел твою бабулю из-за того кекса. |
The planted it on you to insure your loyalty. |
Они подбросили его тебе, чтобы гарантировать твою верность. |
Thank you, Colin, for all your help. |
Спасибо тебе, Колин, за всю твою помощь. |
I'll have to sleep in your bed. |
Я пойду спать в твою комнату. |
I respect you for your sensitivity. |
Я уважаю тебя за твою чуткость. |
Let me run your credit card to celebrate that trust. |
Позволь твою кредитку что бы отпраздновать наше доверие. |
I pushed a boy behind your car so I could do all this harmonica stuff. |
Я пихнул мальчишку под твою машину, чтобы я мог делать все эти штуки с гармошкой. |
I think it looks adorable, off your neck. |
Ну, я думаю, это очень красиво открыло твою шею. |
Noticed people staring at your head? |
Замечал, как люди смотрят на твою голову? |
I took your overt irritability toward me as a signal that you wished to pursue some physical relationship. |
Я приняла твою откровенную раздражительность со мной как сигнал, что ты хочешь перейти к... физическим отношениям. |
That's why I took your deal. |
Поэтому я согласился на твою сделку. |
You know, your car's fixed now. |
Ты знаешь, твою машину уже починили. |
We just need to start your surgery, Hayden. |
Нам просто надо начать твою операцию, Хайден. |
I ran your credit card three times. |
Я пробивал твою кредитку З раза. |
Manny, we will buy all your wrapping paper. |
Мэнни, мы купим всю твою обёрточную бумагу. |
Come over here and give a hug to your Grandma Ida. |
Подойди, обними твою бабушку Иду. |
I put Clyde in your bed in an effort to be a more considerate flat mate. |
Я положил Клайда в твою кровать в попытке быть более деликатным соседом. |
Would you have screamed louder had they cut your bangs? |
Ты бы громче кричал, если бы они отрезали твою челку? |
Abe, we found your storage locker. |
Эйб, мы нашли твою кладовую. |
You misbehave, I take away one of your toys. |
Ты провинился, я забираю твою игрушку. |
I don't think he bought your story. |
Не думаю, что он купился на твою историю. |
First I'd like to showcase your value by having you capitalize on some opportunities abroad. |
Для начала, я бы хотел показать твою значимость попросив тебя использовать наилучшим образом несколько возможностей за рубежом. |
Ramsey, thanks for your help on this, but I got to get going. |
Ремзи, спасибо за твою помощь с этим, но я должен идти. |
I saw your gran last night. |
Я видел вчера вечером твою бабушку. |