Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
We were hoping to go to your shower. Мы надеялись пойти на твою вечеринку.
Adrian and Grace made the invitation list to your shower. Эдриан и Грэйс сами составили список гостей на твою вечеринку.
Hughes approved your idea for surveillance on Cook. Хьюз одобрил твою идею приставить наружку к Куку.
Good thing I made your appointment with Rina for 8:00. Хорошо, что я назначил твою встречу с Риной на 8:00.
And that's where your niche comes in. И это входит в твою нишу.
Calm down, I'll ask him about your Schutzhund test. Успокойся, Я спрошу его про твою собаку Шутцханд.
I can't be responsible for your safety. Я не могу отвечать за твою безопасность.
I'm buying your company, Sparky. Я выкупаю твою компанию, Спарки.
He's got your head in a rifle scope right now. Он целится с винтовки прямо в твою голову сейчас.
I'll bring your car tomorrow morning. Я пригоню твою машину завтра утром.
Tonight, I think it's your smile they want to see. Я думаю, они больше хотят увидеть твою улыбку.
I finished the John Galt line to move your oil, and you disappeared on me. Я достроила линию Джона Галта, чтобы возить твою нефть, а ты исчез.
I have come to you against my wish, but I have been ordered to grant your request. Я пришла к тебе против своей воли, но мне велено исполнить твою просьбу.
Foolishly, you rebuffed my efforts to repay your kindness in a way that most men would consider... mutually beneficial. Безрассудно, ты отказался от моих попыток отплатить за твою доброту хотя другие сочли бы это... взаимовыгодным.
I'm cutting the last of your long hair now. Я отрезаю твою последнюю длинную прядь.
Just breaking in your new car. Просто вламываюсь в твою новенькую машину.
I'm sorry about your company, Nolan. Мне жаль твою компанию, Нолан.
See if I can't find a way to jog your memory. Посмотрим, смогу ли я вернуть твою память.
I just wanted to say thanks for your help and I'm sorry about this morning. Я просто хотела поблагодарить тебя за твою помощь и мне жаль на счет утра.
They're all here responding to your hilarious advertisement. Все они откликнулись на твою веселенькую рекламку.
I'm moving into your room, I like the light. Перееду в твою комнату, она светлая.
That was a bold last-minute decision, going with your idea. Это было смелое и неожиданное решение предложить твою идею.
Having an extramarital affair that leaks into your death, that's not fine. Иметь интрижку, которая проникает в твою смерть, это не нормально.
And I'll use your head for a footstool. И я использую твою голову вместо подставки для ног.
It's just the scissors for your clothes. Это ножницы, чтобы разрезать твою одежду.