I mean, your bodyguard is the guy that you know will come drag your girlfriend out of the house - when your mistress pops by. |
Твой телохранитель - это парень, который вытащит твою подружку из дома, ... когда твоя хозяйка зайдет на минутку. |
You're representing your family, your school, and your community during these college visits. |
Вы представляете вашу семью твою школу, твое окружение во время посещений колледжа |
I'm not responsible for your neck nor your face nor your head. |
Я не ответственен ни за твою шею, ни за твое лицо, ни за твою голову. |
To save your license, not your job, and definitely not your relationship. |
Чтобы спасти твою лицензию, а не твою работу, и уж точно не твои отношения. |
They only loved your skin, your smooth skin and your scent. |
Я любил твою кожу... твою нежную кожу и твой запах. |
In exchange for your help, your loyalty and your services as my personal valet, I pledge to you 1.5% of the net sale price. |
В обмен за твою помощь, верность и услуги в качестве моего личного лакея я обязуюсь выплатить тебе 1,5% продажной цены. |
Your love, your support, your unwavering belief that I could be great. |
Твою любовь, поддержку, твою непоколебимую веру, что я могу быть великим. |
Your skirt, your shoes, the color of your lipstick. |
Твою юбку, твои туфли, цвет твоей помады. |
Your voice... your warmth... your smile... |
Я помню... твой голос... твоё тепло... и твою улыбку. |
Your aunt let us into your room where we found some of your notes here. |
Твоя тетя пустила нас в твою комнату, где мы нашли кое-какие твои заметки. |
If I win your heart I'll make the Titans kneel before you and give testimony to your loveliness. |
Если я завоюю твоё сердце Я заставлю Титанов преклониться пред тобой и признать твою красоту. |
I mean, she stole your half of the score in Morocco and then took off on your honeymoon. |
Она уклада твою половину куша в Марокко, а потом сбежала с вашего медового месяца. |
I snuck into your closet, and I put all your shoes in different boxes. |
Я прокрадусь в твою гардеробную, и разложу твои туфли не в те коробки. |
Welcome to your home and to your family. |
Добро пожаловать в твой дом и в семью твою. |
I'll need to take your mask and your robe, too. |
Еще мне надо забрать твою маску и халат. |
I'll take your passport and your clothes and leave to search for him. |
Я возьму твой паспорт и твою одежду И отправлюсь на его поиски. |
Never forget it is Hatsumomo who pays for your supper, the clothes on your back. |
Не забывай! Это Хацумомо платит за твой ужин, за твою одежду. |
I appreciate your protection, but I want your trust, too. |
Я ценю твою защиту, но мне нужно еще и доверие. |
Yes, well, I can see your long rest hasn't done anything to cure your megalomania. |
Да, я вижу, что твой долгий отдых ничего не сделал чтобы вылечить твою мегаломанию. |
Bo, did your teammates come to your birthday party? |
Бо, почему твои товарищи по команде не пришли на твою вечеринку? |
Well, when someone looks at your dating profile, the first thing they see is your picture. |
Если кто-то зайдет на твою страницу, в первую очередь он посмотрит на аватарку. |
We appreciate you being true to your design point of view, but this challenge was all about celebrating your client. |
Мила. Мы уважаем твою преданность своей дизайнерской точке зрения, Но конкурс был посвящен клиенту. |
This event is in your honor, and we haven't even included any of your hospital friends. |
Это событие в твою честь, а мы даже не включили никого из твоих местных друзей. |
They study and dissect your work, Trying to decipher What is your particular American genius. |
Они изучают и анализируют твою работу, пытаясь разгадать в чём же твой особый американский гений. |
We play that up, get your Navy buddies to stump on your behalf. |
Мы разыграем это, пусть твои сослуживцы раскошелятся в твою пользу. |