Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
No, check on your food. Нет, чек на твою еду.
The spell's meant to release your untapped power. Заклинание должно высвободить твою скрытую силу.
Now, she left on your watch. Слушай, она ушла в твою смену.
I already searched it when I was looking for your notebook. Я уже рылась там, когда искала твою тетрадь.
And they won't bring your family back either. А семью твою обратно не вернуть.
And,22 years later, your girlfriend, too. А через 22 года и твою подружку.
I think I met your sister last night. Думаю, я встретил твою сестру прошлой ночью.
Very well, I'll fem-municate your man-formation. Хорошо, я пере-дам твою муж-формацию.
Now, I once fought valiantly for your dream. Однажды я мужественно боролся за твою мечту.
I'm not going to take your cat. Я не стану забирать твою кошку.
But I want to do something for you first, a reward of sorts for your victory. Но сперва, я хочу сделать кое-что для тебя в качестве награды за твою победу.
It's possible they can take away your compulsion, Erica. Возможно, они устранят твою навязчивую идею, Эрика.
I have to get back to your surgery. Мне нужно возвращаться на твою операцию.
A lot of money that I want to deposit into your Tyra Banks. Много денег, вот чего я хочу чтобы вложить в твою Тайру Бэнкс.
Dylan, I'm on to your little game. Дилан, я раскусила твою игру.
Making sure I get to drive your car whenever I want to. Убеждаюсь, что буду водить твою машину, когда захочу.
Maybe you didn't notice the way my lawyer was looking at your fiancée. Может быть, ты не заметил, что мой адвокат поглядывал на твою невесту.
But sometimes, the odds are in your favor. Но иногда шансы в твою пользу.
Someone in this room is hiding your pen. Кто-то в этой комнате спрятал твою ручку.
I think we should indulge you in your obsession. Думаю, нам следует удовлетворить твою одержимость.
I guess it's friendlier than if I commandeer your vehicle. Подозреваю, так будет проще, чем реквизировать твою машину.
Found your hat up on Tuwiuwok Bluff. Нашел твою шляпу на обрыве Туви Ювок.
I enjoyed your little comedy, Jonson. Я видел твою комедию, Джонсон.
He failed to kill you, now he tries to kill your name. Не удалось убить, так хочет погубить твою репутацию.
The troop that's just had 3 major convictions... you and your team. Группу, которая только что заполучила троих важнейших преступников... тебя и твою группу.