No, check on your food. |
Нет, чек на твою еду. |
The spell's meant to release your untapped power. |
Заклинание должно высвободить твою скрытую силу. |
Now, she left on your watch. |
Слушай, она ушла в твою смену. |
I already searched it when I was looking for your notebook. |
Я уже рылась там, когда искала твою тетрадь. |
And they won't bring your family back either. |
А семью твою обратно не вернуть. |
And,22 years later, your girlfriend, too. |
А через 22 года и твою подружку. |
I think I met your sister last night. |
Думаю, я встретил твою сестру прошлой ночью. |
Very well, I'll fem-municate your man-formation. |
Хорошо, я пере-дам твою муж-формацию. |
Now, I once fought valiantly for your dream. |
Однажды я мужественно боролся за твою мечту. |
I'm not going to take your cat. |
Я не стану забирать твою кошку. |
But I want to do something for you first, a reward of sorts for your victory. |
Но сперва, я хочу сделать кое-что для тебя в качестве награды за твою победу. |
It's possible they can take away your compulsion, Erica. |
Возможно, они устранят твою навязчивую идею, Эрика. |
I have to get back to your surgery. |
Мне нужно возвращаться на твою операцию. |
A lot of money that I want to deposit into your Tyra Banks. |
Много денег, вот чего я хочу чтобы вложить в твою Тайру Бэнкс. |
Dylan, I'm on to your little game. |
Дилан, я раскусила твою игру. |
Making sure I get to drive your car whenever I want to. |
Убеждаюсь, что буду водить твою машину, когда захочу. |
Maybe you didn't notice the way my lawyer was looking at your fiancée. |
Может быть, ты не заметил, что мой адвокат поглядывал на твою невесту. |
But sometimes, the odds are in your favor. |
Но иногда шансы в твою пользу. |
Someone in this room is hiding your pen. |
Кто-то в этой комнате спрятал твою ручку. |
I think we should indulge you in your obsession. |
Думаю, нам следует удовлетворить твою одержимость. |
I guess it's friendlier than if I commandeer your vehicle. |
Подозреваю, так будет проще, чем реквизировать твою машину. |
Found your hat up on Tuwiuwok Bluff. |
Нашел твою шляпу на обрыве Туви Ювок. |
I enjoyed your little comedy, Jonson. |
Я видел твою комедию, Джонсон. |
He failed to kill you, now he tries to kill your name. |
Не удалось убить, так хочет погубить твою репутацию. |
The troop that's just had 3 major convictions... you and your team. |
Группу, которая только что заполучила троих важнейших преступников... тебя и твою группу. |