Примеры в контексте "Your - Твою"

Примеры: Your - Твою
She shouldn't have questioned your character. Ей не следовало ставить под сомнение твою репутацию.
I'm going to support your bill, no matter what you say today. Я собираюсь поддержать твою поправку, неважно, что ты скажешь сегодня.
I just said my cousin knows your fiancee. Я лишь упомянул, что знаю твою невесту.
If word got around, it would bring shame To your family. Если весть об этом разнесётся, то это опозорит твою семью.
Ken, I've prepared your favorite... fried pork-chop, for the very last time. Кэн, я приготовила твою любимую свиную отбивную... в последний раз.
That would confirm your theory that Ava had a run-in with the car. Это может подтвердить твою теорию, что Эву ударили о машину.
From the moment my father returned to the Hamptons, he's been plotting your death. С момента возвращения моего отца в Хэмптонс, он планировал твою смерть.
Neither is how we saved your bacon and got nothing to show for it. Так же как и то, что мы спасли твою тушку и ничего за это не получили.
I believe your wife's name was Joselyn. По-моему, твою жену звали Джослин.
I read your book three times. Я читал твою книгу три раза.
These words, we hope, may ease your loss. Эти слова, мы надеемся, смогут облегчить твою потерю.
I'll keep your head on a stick as proof. Я буду держать твою голову на палке, как доказательство.
We'll just move back to your place. Тогда офис вернется в твою квартиру.
I can use my bliss to cure your daughter. Я могу излечить твою дочь своим Блаженством.
Look, I appreciate your concern, but this isn't the same thing. Понимаю твою обеспокоенность, но это дело не похоже на то.
Big dinner being held in your honor. И в твою честь дают большой обед.
I'm trying to get you to do your job. Пытаюсь заставить тебя делать твою работу.
She is going to make it to your wedding. Она собирается приготовить это на твою свадьбу.
I want your sister tonight, before she starts. А я хочу твою сестру, до её работы.
I think we get your point. Думаю, мы поняли твою точку зрения.
You've had to deal with this your whole life. Тебе пришлось проходить через это всю твою жизнь.
A world where I couldn't constantly ridicule your hair. Мир, где я не смогу постоянно высмеивать твою прическу.
I was headed to the butcher shop and I saw your car. Я закрывал мясную лавку и увидел твою машину.
I sent her up to your room. Я отправила ее в твою комнату.
Look, I heard your pep talk. Послушай, я выслушала твою речь...