| We never properly celebrated your victory. | Мы так и не отметили как следует твою победу. |
| My joke is that I took your hat. | Моя шутка в том, что я забрал твою кепку. |
| Cyrus picked them all, including your wife. | Их всех выбрал Сайрус, в том числе и твою жену. |
| Without reading him, I cannot guarantee your safety. | Не прочитав его мысли, я не могу гарантировать твою безопасность. |
| I love your work, though. | Я обожаю твою работу, тем не менее. |
| Well, this might change your mind. | Ну, это могло бы поменять твою точку зрения. |
| He can see me in action promoting your surfboards. | Он увидит меня в работе, как я продвигаю твою фирму. |
| You know that I know your granddaughter. | Ты же в курсе, что я твою внучку знаю. |
| Saw your car outside, just checking you're OK. | Увидел на улице твою машину, решил убедиться, что все нормально. |
| I just smudged your daddy's tattoo. | Я только что немного стерла твою тату для папы. |
| Released him from the hospital to your care. | Удивительно, Его... выпустили из больницы под твою опеку. |
| Right before he wastes your family. | Прямо перед тем, как он убьет твою семью. |
| They could also send your immune system into overdrive. | Это может убить их, но они также могу перегрузить твою нервную систему. |
| You'll be given your fair share. | Ребята! - Будет перепадать и на твою долю. |
| This woman is not only attacking your idea, she's attacking your very being, your way of life, your children. | Эта женщина раскритиковала не только твою идею, но само твое существование, твою жизнь и твоих детей. |
| Makes your whole nervous system go to hell. | Крик летучей мыши заставит твою нервную систему отправиться в ад. |
| She murdered your honour when she left. | Она убила твою честь, когда ушла от тебя... |
| Listen... about going over your head. | Послушай... Насчет того, что я действовал через твою голову. |
| Kitty, pass me your kneeler. | Китти, передай мне твою подушечку для колен. |
| What is unforgettable was your song. | Что не забыть, так это твою песню. |
| 300 kids applied to your school. | Три сотни детей подавали заявление в твою школу. |
| Who is behind you can track you, feel your energy. | Что бы это ни было, оно может отследить тебя, чувствует твою энергию. |
| Sakshi, if it impresses your friend Devika... | Сакши, если это сможет поразить твою подругу, Девику... |
| I thought we were just fetching your clothes. | Я думал, мы едем, чтобы забрать твою одежду. |
| If someone has used technology to send us to repair your history... | Как будто кто-то использует технологию, чтобы послать тебя в прошлое, исправить твою историю. |