Well, here's your Prince Charming, Tia. |
Тиа, вот твой прекрасный принц. |
We didn't know it was your place. |
Мы действительно не знали, что это твой дом. |
We've heard your son Hattem's coming to the wedding. |
До нас дошёл слух что твой сын приезжает на свадьбу. |
It won't be like your previous marriage. |
Это не будет как твой предыдущий брак. |
Since your cancer has returned this aggressively and this quickly, It's much more serious. |
С тех пор как твой рак вернулся, он стал еще более агрессивным и быстрым, так что все намного серьезней. |
To have your worldview shift so drastically, so quickly. |
Что твой взгляд на мир изменится так кардинально быстро. |
Get rid of them, or your brother dies. |
Избавься от них или твой брат умрет. |
So your old man helped people escape from Russia. |
Так, твой старик помог людям бежать из России. |
I loved your... relentlessly aggressive prosaic style. |
Обожаю твой... безжалостно-решительный прозаический стиль. |
Elisa, your designs really need to speak for themselves, not be explained. |
Элиса, твой дизайн должен говорить сам за себя. |
At the time, Kristina and Amy were willing to bury your secret, but then... this photo showed up. |
Тогда Кристина и Эми были готовы хранить твой секрет, но потом... появилось это фото. |
I have scolded you with a dream to clear your clouded mind. |
Я пожурил тебя, наслав сон, дабы прочистить твой замутнённый разум. |
The truth was kept from you by your precious father. |
Твой драгоценный отец скрывал от тебя правду. |
I used your poison on the blade. |
Я использовала твой яд на клинок. |
He's eating your briefcase right now. |
Он как раз ест твой портфель. |
I guess they're waiting to see what your next move is going to be. |
Я думаю, они ждут, чтобы узнать твой следующий шаг. |
I think I found your sweatshop. |
Кажется, мы нашли твой цех. |
It was your brother that killed Dr. Gardner, not you. |
Это твой брат убил доктора Гарднера, не ты. |
I know your secret, Henry. |
Я знаю твой секрет, Генри. |
You had your chance, Missy. |
У тебя был твой шанс, дамочка. |
It's probably your brother wondering if you've seen me. |
Наверное, это твой брат меня ищет. |
Okay, here's your directions, hotel confirmation and schedule. |
Так, вот твой маршрут подтверждение брони гостиницы и расписание. |
I finished your KACL contract this morning. |
Я заключила твой контракт с радио сегодня утром. |
He already has your address on his duffel bag. |
У него на спортивной сумке уже написан твой адрес. |
You believe it to be your best friend. |
Этот голос -твой лучший друг. |