Примеры в контексте "Your - Твой"

Примеры: Your - Твой
Mother, your present's on the way. Мама! Твой подарок уже в пути.
I hear your new picture's good. Я слышала, твой новый фильм хорош.
Yes, we need your advice about something. Да, нам нужен твой совет.
Fort Marshall is your house, Claudia Joy. Форт Маршалл - это твой дом, Клаудия Джой.
Things change when your husband becomes an officer, Roxy. Многое меняется, когда твой муж становится офицером, Рокси.
Vampire with sharp teeth for to hold you down while I suck your... Вампир с острыми клыками, удерживает тебя, пока я сосу твой...
Conspiracies, intrigue - that's your bread and butter. Заговоры, интриги... это твой хлеб с маслом.
I like your style, Conant. Мне нравится твой стиль, Конант.
Anyway, that's the long answer to your question about how I got here. В общем, таков длинный ответ на твой вопрос, как я сюда попал.
Well, your taste has really improved lately. В последнее время твой вкус шикарен.
After I just couriered over your pay. А ведь я лично привезла твой гонорар.
And as your financial advisor, I felt that I should tell you about it. Как твой финансовый советник я чувствую, что должен сказать об этом.
We found some footage from the night your brother was murdered. Мы нашли видеозапись, снятую ночью, когда был убит твой брат.
And she was last seen outside a coffeehouse where we found your fingerprint. Последний раз ее видели на улице рядом с кафе, где нашли твой отпечаток пальца.
Anyway, your experiment has been done. В любом случае твой эксперимент окончен.
Is this guy Jan your boyfriend? А этот Ян, он твой парень?
Tevye, where's your horse? Привет, Тевье! А где твой конь?
Just wait till your client gets up there. Подожду, когда появится твой клиент.
Judging by your looks, I can see I've misspoken. Шутка. Твой взгляд просто осуждает.
By competition time, your partner will be back. А когда придет время соревнований, твой партнер вернется.
And your birthday's the only thing we can come up with as an excuse. И твой день рождения - это единственное оправдание для этого.
You told me that my neck started your fetish! Ты говорил, что с моей шеи начался твой фетишизм.
I must ask you to remember that I am your watcher. Прошу тебя помнить, что твой Наблюдатель - я.
You felt my sweet little car being crushed by your bulldozer. Почувствовала, как мою маленькую машинку расплющил твой бульдозер.
Let's just say the world has yet to recognize your genius. Скажем так, мир ещё не готов признать твой гений.