Примеры в контексте "Your - Твой"

Примеры: Your - Твой
Sam, your first enchilada of freedom awaits underneath one of those hoods. Сэм, твой первый глоток свободы ждет тебя под одним из этих капотов.
Especially with your daddy's parole coming up. Тем более что твой папочка мотает срок.
You, this isn't your floor. Ты, это не твой этаж.
Kate, it's your last year. Кейт, это твой последний год.
I hear your producer's programming a stage at Greenfields. Я слышала, твой продюсер готовит сцену на Гринфилдс.
I don't like your tone, Lloyd. Ллойд, мне не нравится твой тон.
I'm glad I could be your first ride. Я рада, что я твой первый пассажир.
Looks like your Christmas present just found itself. Кажется, твой подарок на Рождество только что нашелся.
Which your husband directed him to do. Потому что твой муж говорил ему так делать.
Annora insists your firstborn will be an heir. Аннора уверена, твой первенец станет наследником.
Find yourself another shire where you can peddle your brutal gifts. Найди другое графство, где оценят твой жестокий талант.
Then you are a coward for letting a girl take the blade for your mistake. Тогда ты трус: позволяешь девчонке отвечать за твой промах.
And your boy really knows his stuff. И твой парень шарит в этом деле.
Look, Lili, it's your daddy. Посмотри, Лили, это твой папочка.
I really need to understand your thought process because clearly I don't. Я очень хочу понять твой ход мыслей, потому что, если честно, я не понимаю.
Now, that is your wonderful, handsome older brother. Ёто твой замечательный красавчик старший брат.
Like I said on the phone, your sweet uncle Enrique lived a colorful life. Как я и сказал по телефону, твой дядя Энрике прожил занятную жизнь.
Tess, your favorite cheesecake in the fridge. Тесс, твой любимый чизкейк в холодильнике.
This is why your ex-husband came to threaten me. Вот почему твой бывший муж приходил и угрожал мне.
It's me, your friendly neighbour. Это я, твой добрый сосед.
If Moira sees me, I've been fixing your tap. Если Мойра увидит меня, я чинил твой кран.
Only your husband said we could get it any time we liked. Но твой муж сказал, что сможет достать уголь, когда захочет.
Is your husband working away again? Твой муж снова работает в другом городе?
I came here because I'm your old man now. Я пришел сюда, потому теперь что я твой старичок.
'Cause it's not just your club. Это же не только твой клуб.