Respecting your stubbornness, respecting your temper. |
Уважала твоё упрямство, твой нрав. |
Does your brother always fight your battles for you, Jackie? |
Твой брат всегда дерётся вместо тебя, Джеки? |
This is your moment - your Eddie Murphy movie-star moment. |
Это твой момент - момент из фильмов Эдди Мёрфи. |
So she used your credit card to fill up your gas tank? |
Она расплатилась твой карточкой на заправке? |
The "twisties" are about convincing your mind that your body is completely safe. |
"Твисты" убедили твой разум, что твое тело в полной безопасности. |
You hate them because 27 years ago it was your anger, your bigotry that drove me away. |
Ты ненавидишь их, потому что 27 лет назад это был твой гнев, твой фанатизм, которые вынудили меня. |
I am your hammer and your sword. |
Я твой молот и твой меч. |
It appears that your Lynx Doesn't want to follow your plan. |
Похоже, этот твой Кот хочет что-то этим сказать. |
Well, your time comes, you just have to accept your situation. |
Ну, когда пришел твой час, остается только смириться. |
You know the government can hack into your computer, activate your webcam, and watch you? |
Знаешь, правительство может взломать твой компьютер, включить веб-камеру и наблюдать за тобой? |
To find out the main thing: where is your manuscript, and your address. |
Самое главное узнать, у кого хранится твоя рукопись и сообщить твой адрес. |
You once told me about a strange feeling you get sometimes, as if your mind and your body don't belong to you. |
Ты однажды рассказал мне о странном чувстве которое тебя иногда посещает, как если твой разум и твоё тело не принадлежат тебе. |
Nevertheless, given your behavior over the last several days, we need to look in your locker for any weapons or contraband. |
Принимая во внимание твое поведение в последние дни, осмотреть твой шкафчик на оружие и контрабанду. |
Does your husband know about your Jewfro? |
Твой муж знает о твоих еврейских кудрях? |
In your cups you have forgotten, your home is no longer here. |
Из-за вина ты позабыл, это больше не твой дом. |
Tom, I don't want your opinion, just your vote. |
Том, мне не нужно твое мнение, лишь твой голос. |
If you're to be a little brother of Mary, you must learn your body is your worst enemy, Allen. |
Как младший Брат Марии ты должен знать, что тело - твой худший враг, Аллен. |
You're smart, your favorite writer is alan moore, and your favorite meal is meatloaf. |
Ты умный, твой любимый писатель Алан Мур, и твоё любимое блюдо мясной рулет. |
As your therapist, I'm concerned about your career. |
Как твой терапевт, я забочусь о твоей карьере |
If you keep your jacket closed, your gut can hang down to here. |
И если будешь застёгивать пиджак, то твой животик может свисать, и никто не заметит. |
The only reason you're not behind bars right now is Because your wife could afford your bail. |
Единственная причина того, что ты сейчас не за решеткой, это потому, что твоя жена оплатила твой залог. |
I love your ahh... I love your coat. |
Мне нравится... мне нравится твой пиджак. |
You see, what happened is, we snuck into your room and broke your project. |
Видишь ли, мы пробрались к тебе в комнату и сломали твой проект. |
I appreciate your adventurous spirit, your desire to learn, and everything you don't know about. |
Я ценю твой дух приключений, желание учиться и всё то, о чём ты не знаешь. |
It is, but your brother invited me to be your houseguest for a couple of days. |
Да, но твой брат разрешил мне пожить здесь пару дней. |