| Respecting your stubbornness, respecting your temper. | Уважала твоё упрямство, твой нрав. |
| Does your brother always fight your battles for you, Jackie? | Твой брат всегда дерётся вместо тебя, Джеки? |
| This is your moment - your Eddie Murphy movie-star moment. | Это твой момент - момент из фильмов Эдди Мёрфи. |
| So she used your credit card to fill up your gas tank? | Она расплатилась твой карточкой на заправке? |
| The "twisties" are about convincing your mind that your body is completely safe. | "Твисты" убедили твой разум, что твое тело в полной безопасности. |
| You hate them because 27 years ago it was your anger, your bigotry that drove me away. | Ты ненавидишь их, потому что 27 лет назад это был твой гнев, твой фанатизм, которые вынудили меня. |
| I am your hammer and your sword. | Я твой молот и твой меч. |
| It appears that your Lynx Doesn't want to follow your plan. | Похоже, этот твой Кот хочет что-то этим сказать. |
| Well, your time comes, you just have to accept your situation. | Ну, когда пришел твой час, остается только смириться. |
| You know the government can hack into your computer, activate your webcam, and watch you? | Знаешь, правительство может взломать твой компьютер, включить веб-камеру и наблюдать за тобой? |
| To find out the main thing: where is your manuscript, and your address. | Самое главное узнать, у кого хранится твоя рукопись и сообщить твой адрес. |
| You once told me about a strange feeling you get sometimes, as if your mind and your body don't belong to you. | Ты однажды рассказал мне о странном чувстве которое тебя иногда посещает, как если твой разум и твоё тело не принадлежат тебе. |
| Nevertheless, given your behavior over the last several days, we need to look in your locker for any weapons or contraband. | Принимая во внимание твое поведение в последние дни, осмотреть твой шкафчик на оружие и контрабанду. |
| Does your husband know about your Jewfro? | Твой муж знает о твоих еврейских кудрях? |
| In your cups you have forgotten, your home is no longer here. | Из-за вина ты позабыл, это больше не твой дом. |
| Tom, I don't want your opinion, just your vote. | Том, мне не нужно твое мнение, лишь твой голос. |
| If you're to be a little brother of Mary, you must learn your body is your worst enemy, Allen. | Как младший Брат Марии ты должен знать, что тело - твой худший враг, Аллен. |
| You're smart, your favorite writer is alan moore, and your favorite meal is meatloaf. | Ты умный, твой любимый писатель Алан Мур, и твоё любимое блюдо мясной рулет. |
| As your therapist, I'm concerned about your career. | Как твой терапевт, я забочусь о твоей карьере |
| If you keep your jacket closed, your gut can hang down to here. | И если будешь застёгивать пиджак, то твой животик может свисать, и никто не заметит. |
| The only reason you're not behind bars right now is Because your wife could afford your bail. | Единственная причина того, что ты сейчас не за решеткой, это потому, что твоя жена оплатила твой залог. |
| I love your ahh... I love your coat. | Мне нравится... мне нравится твой пиджак. |
| You see, what happened is, we snuck into your room and broke your project. | Видишь ли, мы пробрались к тебе в комнату и сломали твой проект. |
| I appreciate your adventurous spirit, your desire to learn, and everything you don't know about. | Я ценю твой дух приключений, желание учиться и всё то, о чём ты не знаешь. |
| It is, but your brother invited me to be your houseguest for a couple of days. | Да, но твой брат разрешил мне пожить здесь пару дней. |