| This is your chance to go negative. | Это твой шанс облить его грязью. |
| Well, as your boss, I have to caution you against office romances. | Знаешь, как твой босс я должен предостеречь тебя от служебных романов. |
| Pythagoras, Hercules and your friend Jason, they were not as fortunate as you. | Пифагор, Геркулес и твой друг Ясон, им не так повезло как тебе. |
| While you and your little fleet of rejects blockade their harbor. | Пока ты и твой маленький флотик отверженных будут блокировать их гавань. |
| I came here tonight, not as your sponsee, but as a friend and colleague whose vocation creates certain overlapping interests. | Я приходил туда сегодня, не как твой подопечный, но как друг и коллега, чья профессия создает частично совпадающие интересы. |
| Even though I cannot look at you, just to hear your voice is enough. | Хоть я и не могу посмотреть на тебя, мне достаточно слышать твой голос. |
| That money is your ticket to independence. | Эти деньги твой билет к независимости. |
| The box you found that lured that infernal witch to your house. | Тот ящик, что ты нашел, за которым в твой дом приходила ведьма. |
| You're concerned about your secret getting out. | Беспокоишься, что твой секрет выйдет наружу. |
| The good news is that you got your other dad here to be with you. | Но хорошая новость в том, что твой другой отец будет здесь с тобой. |
| No, your seizure was pretty convenient. | Нет, твой припадок случился как нельзя кстати. |
| Just to look after you while your daddy answers some questions. | Просто подождать, пока твой папочка отвечает на некоторые вопросы. |
| It enables you to realize your full potential. | Он позволяет понять твой полный потенциал. |
| All your doom and gloom didn't come to pass, as usual. | Как всегда, весь твой пессимизм был понапрасну. |
| Walk it feel it make it your best friend. | Выгуливай, корми, он твой лучший друг. |
| I will teach you what your master could not. | Я научу тебя тому, чему твой учитель не сумел. |
| If you leave and your coven finds you - | Если ты уедешь, и твой ковен тебя найдет... |
| I can't believe I'm hearing your voice right now. | Поверить не могу, что слышу твой голос. |
| Look, I told you it's your house, too. | Я говорил тебе, это и твой дом. |
| Julia, I love hearing your voice. | Джулия, я рад слышать твой голос. |
| Mindy, your boyfriend groped me. | Минди, твой парень щупал меня. |
| He's going to your green-card picnic tomorrow. | Он идет на твой Грин кард пикник завтра. |
| Pete, the Log Lady did not steal your truck. | Пит, Леди-С-Поленом не угоняла твой пикап. |
| I can hear your cell phone ringing. | Я слышу, как звонит твой телефон. |
| I told him I was your manager! | Я сказал, что я - твой менеджер! |