Примеры в контексте "Your - Твой"

Примеры: Your - Твой
I mean, your best friend, really. В смысле, твой лучший друг, на самом деле.
You had this anger before these patients walked into your office. У тебя был этот гнев еще до того, как эти пациенты пришли в твой офис.
Right when your kind needs you the most. Именно тогда, когда твой вид больше всего нуждается в тебе.
See your boy to a man. Будь рядом, когда твой мальчик станет мужчиной.
They said it was your usual. Там сказали, что это твой обычный заказ.
Well, your voice certainly is. Ну, твой голос, безусловно, сладкий.
To celebrate your graduation, among other things. Это чтобы отпраздновать твой выпуск, а такжё всё остальноё.
He didn't like your nose. Нет, ему не понравился только твой нос.
Shepherd said this is your last shot. Что? Шепард сказал, это твой последний шанс.
Even for me who knows your style. Даже для меня, того, кто знает твой стиль.
I called earlier, but your phone was off. Я звонил тебе до этого, но твой телефон был выключен.
Whatever your brother told you was wrong. Что бы твой брат тебе не сказал, он ошибается.
For your advice, everything, Charles. За твой совет, и вообще за всё, Чарльз.
But your little town just expired. Но твой маленький городишко только что вышел в расход.
Whatever you need, I'm your guy. Независимо от того, что тебе нужно, я - твой парень.
Tell me every single detail of your day. Расскажи мне каждую деталь того, как прошел твой день.
I saw Regina take your dagger. Я видела, как Реджина забрала твой кинжал.
Well, your loss is my gain. Что ж, твой проигрыш - это моя победа.
Kelly, I thought I was your assistant. Келли, я думал, что я - твой ассистент.
Unless your friend broke his foot. Если только твой приятель не сломал себе ногу.
My stockings cost more than your carpeting. Мои чулки стоят дороже, чем твой ковровый настил.
All the times that your phone conveniently died. Все те моменты, когда твой телефон садился в самое неподходящее время.
I've actually imagined your voice. Я ведь на самом деле представлял твой голос.
Not whilst your coven was bent on revenge. В тот момент, когда твой ковен был одержим местью.
Ha! I got your number now, doc. Теперь твой номер мне будет легко из тебя вытрясти, док.