You'll suffer a curse upon you and your name, Haddock. |
Ты и весь твой род, будут страдать от моего проклятия Хаддок. |
Okay, you know what, we could sit around your room. |
Ладно, знаешь, мы можем сидеть в твой комнате. |
I've been reading all about you online, Gigi, and your voice is simply spectacular. |
Я читал про тебя онлайн, Джиджи, и твой голос, он просто замечательный. |
I'm Jeremy, your stepdad in waiting. |
Я - Джереми, почти твой отчим. |
Gibbs, your CIA friend was correct to doubt. |
Гиббс, твой друг из ЦРУ был прав, сомневаясь. |
He had your hair on his clothes. |
У него на одежде нашли твой волос. |
You know, I read your journal. |
Знаешь, я читал твой дневник. |
Yolanda, as your boss, I'm asking you to leave. |
Иоланда, как твой босс, я прошу тебя уйти. |
I'm your only way out. |
Я твой единственный выход, Марти. |
You'll be happy to know your light was green. |
Ты будешь счастлив узнать, что твой свет был зеленым. |
All I did was take your lesson to heart. |
Всё, что я сделал, это лишь усвоил твой урок. |
Well, your new partner, Little Monster, intended only to send a message. |
Ну, твой новый партнёр, Мелкий Монстр, намеревался только отослать сообщение. |
Well, if your friend is right, we might be very interested. |
Ну, если твой друг прав, это могло бы нас очень заинтересовать. |
Turns out your man backed the right horse. |
Выходит, что твой муженек удачно подсуетился. |
I am very sorry your son is not here with you. |
Мне так жаль, что твой сын сейчас не рядом с тобой. |
It is your uncle's fault. |
А виноват во всем твой дядюшка. |
I think your bloke's hanging about outside. |
По-моему, твой парень болтается снаружи. |
I will keep your secret safe. |
И твой секрет никогда не сойдет с моих губ. |
As your broker, I advise you to take it. |
Как твой брокер, я советую продавать. |
We want to celebrate your birthday. |
Твой день рождения будем праздновать дома. |
We've got 30 days to control your anger. |
У нас есть 30 дней на то, чтобы обуздать твой гнев. |
I thought this was your plan. |
Я думал, это твой план. |
And almost as dangerous as your partner! |
И он почти так же опасен, как и твой напарник. |
All right, I'll keep your little secret. |
Хорошо, я сохраню твой секрет. |
The rest of your fee is in the glove box. |
Остальной твой гонорар в бардачке между сидениями. |