Примеры в контексте "Your - Твой"

Примеры: Your - Твой
And I really think we can sell your stuff. И я действительно думаю, что мы можем продать твой материал.
Don't go around your immediate superior. Нельзя идти в обход Райли, он твой начальник.
You realized it could be your own child. Ты понимаешь, что это мог быть твой собственный ребёнок.
Make your husband believe that it's his. Сделай так, чтобы твой муж поверил, что это его ребёнок.
I know it's your baby. Я знаю, что это - твой ребенок.
I think maybe Jeremiah's your son. Я думаю, что возможно Джеремайя - твой сын.
I think maybe he's your son. Я думаю, что возможно Джеремайя - твой сын.
He's having a ball, your brother. Кроме того, твой брат развлекается, у него на курсах много девушек.
Glad to know your good eye can still roll. Приятно знать, что твой здоровый глаз все еще может закатываться.
Isn't that your mate who, you know... Это не тот твой человек, который, ну ты знаешь...
I mean it's your kid. Я имею в виду, это твой ребенок.
I believe that answers your question. Я уверена, это ответ на твой вопрос.
I think your plan sounds okay. Я думаю, что твой план звучит неплохо.
And lucky for me, your friend Haverstock pulled some strings. К счастью для меня, твой друг Хаверсток, потянул за некоторые нити.
Well now we know your gun's here in L.A. Хорошо, теперь мы знаем, что твой пистолет тут в Лос-Анджелесе.
Assume your partner is the mark. Представь, что твой партнер - это она.
I predicted your sword's movement. Я знал, как будет двигаться твой меч.
I do remember your husband was peeved that you kissed me. Помню, твой муж был раздражен из-за того, что ты меня поцеловала.
If your plan succeeded... many in the flying Daggers would die. Если бы твой план удался, многие из "Летающих кинжалов" погибли бы.
Get me Friday off, your guy walks. Добудь мне выходной в пятницу, и твой парень выйдет.
A force far greater than your mind can comprehend. Силы настолько великие, что твой разум не сможет этого постичь.
This is Heaven Street, your new home. Это Небесная улица (Химмель-штрассе), твой новый дом.
This is your old uncle Jack. Это говорю тебе я, твой старый Дядюшка Джек.
I'll pretend to be your ex-boyfriend. И буду притворяться, что я твой бывший парень.
Prepare to have your world rocked. Приготовься к тому, что твой мир перевернется.