| This would be your second marriage? | То есть, это будет твой второй брак? |
| You don't want your kid there, trust me. | Ты не хотел бы, чтобы твой ребенок был там, поверь мне. |
| This is your second chance at life. | Это твой второй шанс остаться в живых. |
| If I had your gifts, I would harness them for good. | Если бы у меня был твой дар, я бы использовал его в добрых целях. |
| No, it's your house. | Нет, это же твой дом. |
| I'm head of this family and your husband. | Я глава этой семьи и твой муж. |
| Zen-chan, your teacher came here today. | Дзэн-тян, твой учитель приходил сюда сегодня. |
| But if your grandfather finds out about it... | Но если твой дедушка узнает об этом... |
| Considering your interest in the owner, it's a wonder you didn't. | Учитывая твой интерес к её хозяину, удивительно, что ты этого не смогла. |
| Tami, It's your cellphone. | Тамар, это же твой мобильник. |
| I don't know when's your birthday either. | Я тоже не знаю, когда твой День Рождения. |
| Michael, this is your office now? | Майкл, это теперь твой офис? Да. |
| As your lawyer, I have to inform you you cannot leave the state. | Как твой адвокат, я должен тебя уведомить, что вы не можете покинуть штат. |
| To be truthful, I did look inside your briefcase. | Если честно, я заглянула в твой чемодан. |
| Brian Drew just trashed your office. | Брайан Дрю только что разнес твой офис. |
| 'Cause there's been some pretty foolish moves made by your boyfriend. | Потому что твой парень совершил несколько весьма глупых ходов. |
| I am excited to hear your voice. | Я очень рад слышать твой голос. |
| And I'll burn your house down. | И сожгу твой дом к чертям. |
| I'll wire money into your account. | Я переведу деньги на твой счет. |
| We found your cloud, Cameron. | Мы обнаружили твой тайничок, Камерон. |
| This whole situation, your friend there, the doctor. | Вся эта ситуация, твой друг, доктор... |
| I wonder how much your appendix weighs. | Интересно, сколько весит твой аппендикс. |
| Speaking of names, someone just responded to your dating profile, John. | Кстати об именах, кто-то только что ответил на твой профиль на сайте свиданий. |
| I tried that when I came by your office. | Я уже пыталась, когда пришла в твой офис. |
| Mr. In-bak gave me your address. | Господин Ин-бак дал мне твой адрес. |