| I wanted to compare your experience with Hodgins to recent brain chemistry discoveries and my current situation with Booth. | Я хотела сравнить твой опыт с Ходжинсом с недавними открытиями в области химии мозга и моей ситуации с Бутом. |
| Is this your brilliant escape plan, Jerry? | Это и есть твой гениальный план побега, Джерри? |
| I've uploaded everything we have on Karl Rask to your phone. | Я загрузила на твой телефон все, что у нас есть на Карла Раска. |
| No, your brother's just been stressed. | Нет, твой брат просто перенервничал. |
| You never know up front when your bar becomes the drop bar. | Никогда не знаешь заранее, что твой бар станет баром общака. |
| Then imperfection's your ideal, then you must think me very beautiful. | Если несовершенство - твой идеал, ты должен считать меня прекрасной. |
| I think your cushion just burst. | Думаю, твой самолет просто взорвался. |
| And in answer to your question earlier... | Вот ответ на твой предыдущий вопрос. |
| I bet your minister regrets handing "Focus" over to Hesselboe. | Бьюсь об заклад, твой министр жалеет, что отдал "Фокус" Хессельбо. |
| Lavon Hayes will get your bags. | Левон Хэйнс может взять твой чемодан. |
| Because he really doesn't want your advice about anything. | Потому на самом деле ему не нужен твой совет. |
| He's with me, so he's your uncle. | Он живёт со мной, так что он твой дядя. |
| Sorry that doesn't work into your little plan, moira. | Прости, что не сработала на твой маленький план, Мойра. |
| I didn't come here to see the back of your head. | Я сюда пришел не на твой затылок смотреть. |
| Sebastien, our realtor, your married boyfriend. | Себастиан, наш риелтор, твой женатик. |
| I truly admire your thinking, but no, you're doing this. | Меня восхищает твой ход мыслей, но нет, мы сделаем это. |
| Por supuesto, he's your maid. | Конечно, он же твой домработник. |
| He doesn't think of himself as "your Bill". | Он не считает, что он твой Билл. |
| Well, your boyfriend asked my husband to give this to you. | Твой друг просил моего мужа передать тебе вот это. |
| I can not come to your birthday party, as promised - it is impossible. | Я не смогу приехать на твой день рождения, как обещала - не получается. |
| I think your accent's throwing me off. | Думаю, твой акцент сбивает меня с толку. |
| Blaine, your brother's the best-looking man in North America. | Блейн, твой брат выглядит лучше всех парней в Северной Америке. |
| You can hawk your chop suey recipes after Rachel shows us her solo for Nationals. | Ты можешь распродавать твой рецепт китайского рагу после того, как Рейчел покажет нам свое соло для Национальных. |
| William, I can taste your Axe Body Spray. | Уильям, я уже во рту могу чувствовать твой дезодорант Акс Эффект. |
| You know why I cut off your access. | Ты знаешь почему я закрыл твой доступ. |