Примеры в контексте "Your - Твой"

Примеры: Your - Твой
Then they can subpoena your DNA and your cell phone and - Будет фигурировать твоя ДНК и твой сотовый.
I don't want your house, I don't want your charity. Мне не нужен ни твой дом, ни твои подачки.
As your doctor, may I call attention to the illogic of your behavior? Как твой доктор, могу я привлечь твоё внимание, к нелогичности твоего поведения?
The earpiece on your left ear... and your drawing pencil on the right... hearts, stars... Трубка у левого уха... и твой рисунок карандашом справа... сердца, звезды...
As soon as you get busted, you boot the guys with rap sheets, Want to show everyone that your arrest was just a speed bump for your upstanding company. Как только ты загремел за решётку, ты выгнал всех парней с приводами, хотел показать, что твой арест был лишь стимулом для роста твоей компании.
You realized you had to control the situation or she would kill your campaign and your marriage, Ты понял, что должен взять ситуацию под контроль или она убьет твою кампанию и твой брак.
I'm sure it won't come to that, but... I am sorry that I messed up your chance to save your practice. Я уверен, до этого не дойдет, но... мне жаль, что я испортил твой шанс спасти клинику.
I know I've only been here for three weeks and now I'm your boss, but I want you to think of me as your friend. Знаешь, я здесь всего три недели, а я уже твой начальник, но я хочу, чтобы ты считал меня другом.
Whether the baby's your son or your brother, he's still family. Сын ли это твой, или брат, он всё равно твоя семья.
To answer your question, that was your wife. Кстати, отвечаю на твой вопрос:
What about your... your child? А как же твой... твой ребенок?
You wouldn't know if your glee club was using your office To breed rabbits for pets or for food. Ты не знал бы, даже если твой хорик использовал твой кабинет, чтобы разводить кроликов для еды или так.
Begging the question, will your brother over there step in when I split your skull open? Возникает вопрос, твой брат вступится за тебя, когда я размозжу тебе череп?
Maybe if your look was better, More desirable, finn would be in your arms right now. Возможно, если бы ты лучше выглядела, более желанной, Финн был бы уже твой.
You began to believe that as long as your suit was immaculate and your hands clean, you could look in the mirror and tell yourself it's all OK. Ты начал верить, что до тех пор, пока твой костюм и руки чисты, ты можешь с чистой душой смотреть в зеркало и думать, что все в порядке.
So your dead, former partner Vincent Kinsey has kidnapped your daughter and is holding her somewhere in New Orleans? Значит, твой бывший мёртвый напарник Винсент Кинси Похитил твою дочь и удерживает её где-то в Новом Орлеане?
Your success is the result of your hard work. Твой успех - это результат твоего упорного труда.
Your exam today will be very significant for your future. Твой экзамен сегодня очень важен для твоего будущего.
Your daddy's got your costume ready. Твой уже папа принес тебе костюм.
Your man tells me the lieutenant governor's trying to move up your trial. Твои люди говорят, что вице-губернатор пытается перенести твой процесс.
Your inner voice can provide a method of taking control of your behavior, accepting responsibility for what you've done. Твой внутренний голос может помочь тебе контролировать своё поведение, принять ответственность за то, что ты сделал.
Your boat impounded, your brother arrested. Твоя лодка конфискована, а твой брат арестован.
Your fleet is lost... and your friends on the Endor moon will not survive. Твой флот погиб... а твои друзья на спутнике Эндор не выживут.
Your granddaddy, he saw a nobility in your heart. Твой дедушка увидел в тебе благородство.
Your pulse is slowing... and your heart is struggling, Eldritch. Твой пульс замедляется... а твоё сердце слабеет, Элдрич.