They only loved your skin, your smooth skin and your scent. |
Я любил твою кожу... твою нежную кожу и твой запах. |
What's more, your hair is different, your wardrobe neat, your comportment gentlemanly. |
Более того, твои волосы уложены по-другому, твой гардероб аккуратный, а манеры - джентльменские. |
You've got your remote, your water, your comic books. |
У тебя есть твой пульт, твоя вода, твои комиксы. |
I don't like your style, your politics or your sense of humour. |
А мне не нравится твоя манера, твой подход и твое чувство юмора. |
So your original life - your friends, your family - pretty soon, all of that will just fade away. |
Поэтому твой настоящий мир, с твоими друзьями, семьей, совсем скоро просто перестанет существовать. |
I need your support, I need your expertise, I need your input. |
Мне нужна твоя поддержка, мне нужен твой опыт, мне нужен твой вклад в это дело. |
Right, your house, your wife, your stuff... |
Да, твой дом, твоя жена, твои вещи... |
I accept your horse, your sword, your spirit. |
Я принимаю твоего коня, твой меч и твой дух. |
Fabián, we put your son into your place just because he's your son. |
Фабиан, твоему сыну дали твоё место только потому, что он твой сын. |
And this is your mind, your ship, your rules. |
И это твой разум, твой корабль, твои правила. |
Orson's going to get half of everything, including your jewelry, your artwork, your antiques. |
Орсон получит половину всего, включая твои украшения, твои произведения искусства, твой антиквариат. |
Here's your key and your credit card and your make-up. |
Вот твой ключ и твоя кредитка, и твоя косметика. |
He's taking your EP and your EP's taking your staff. |
Он забирает твоего ИП, а твой ИП забирает твой персонал. |
I want your gun, your badge, and your police i.D. |
Я хочу твое оружие, твой значок, и твое полицейское удостоверение. |
As your friend, as your partner, I am suggesting that you get your union rep here. |
Как твой друг, и как твой напарник, советую тебе пригласить сюда представителя своего профсоюза. |
We'll be taking your hard drives, your cell phone, your server, your computers. |
Мы заберем твои жесткие диски, твой мобильный, твой сервер, твой компьютер. |
It's always going to be your butcher shop and your sausage company and your house and your everything. |
Это всегда будет твой магазин и твоя сосисочная компания, и твой дом и все остальное тоже твое. |
I'm your employer, not your daddy or your girlfriend or your therapist. |
Я твой работодатель, а не папочка, подружка или психотерапевт. |
Your brother has gotten your texts, your emails, your voicemails. |
Твой брат получил все смс-ки, и-мейлы и голосовые сообщения. |
You've lost your child, your boyfriend, your rep, and worse, your high pony. |
Ты потеряла ребенка, бойфренда, репутацию, и хуже всего - твой высокий хвостик. |
Sometimes your blade becomes your shield and your shield becomes your blade. |
Иногда твой меч становится щитом, а щит - мечом. |
He's your colleague, your protector, your childhood friend. |
Он твой коллега, защитник, друг детства. |
And suddenly, your confidence is shattered and your wife leaves you for the man who directed your one hit. |
И внезапно твоя уверенность в себе пошатнулась, а жена уходит к человеку, который снимал твой единственный хит. |
Here's your I.D. card, your key and your lapel pin. |
Вот твоя идентификационная карта, твой ключ и значок. |
Suddenly your husband is this other girl in your house who's borrowing your eyeliner and waxing her legs. |
Вдруг, твой муж превращается в ту девушку в доме которая берет твою подводку и делает вакс-эпиляцию. |