Jenna, this is your one and only senior sleepover ever. |
Дженна, это твой первая и единственная ночевка для выпускников. |
I don't believe that your brother is What he says he is. |
Что ты ищешь - Я не верю, что твой брат тот, кто он сказал. |
It is crazy what your phone did, man. |
Кошмар просто, что твой телефон вытворял, чувак. |
Because I'm your big brother. |
Потому что я твой старший брат. |
You don't actually know that Bishop gave money to your PAC. |
Ты же на самом деле не знаешь, что Бишоп вложил деньги в твой комитет. |
I'm Frankie Wells, your new bail bondsman. |
Я Френки Уэллс, твой новый поручитель. |
I'm sure your friend with the glass jaw will enlighten you when he comes to. |
Уверен, твой приятель со слабой челюстью просветит тебя, когда придет в сознание. |
If I'm your elephant, you have a shot. |
Если я твой слон, то у тебя есть выстрел. |
I don't know what happened between you and Brooks, but your son misses you. |
Я не знаю, что случилось между тобой и Бруксом но твой сын скучает по тебе. |
I'm still looking at your contract. |
Да я всё твой контракт смотрю. |
That wasn't your first offense, though. |
Это же не первый твой привод. |
When you went to the bathroom, I stole your backpack and put my things in it. |
Когда ты пошёл в туалет, я украл твой рюкзак и положил туда свои вещи. |
I know, your brother is dead. |
Я знаю, твой брат погиб. |
I got the money and your mobile. |
Дёньги и твой мобильник - у мёня в сумкё. |
We caught your brother messing around with it. |
Твой брат махал им у нас пёрёд носом. |
Okay, your partner is lurking at the bar like an undertaker. |
Ладно, твой знакомый таится в баре, как будто он гробовщик. |
Scared of what your Cyber Unit was going to do to her. |
Напугана тем, что с ней собирался сделать этот твой кибер отдел. |
Well, your tox screen says you didn't ingest any drugs or alcohol. |
Ну, твой анализ на токсины показывает, что ты не принимал никакие наркотики или алкоголь. |
But you can give me your phone number. |
Но ты можешь дать мне твой. |
Nursing home full of old folks just whet your appetite. |
Набитый старикашками дом престарелых только раздразнил твой аппетит. |
Hundreds of years ago, your people suffered at the hands of a terrible enemy. |
Сотни лет назад... твой народ страдал от руки беспощадного врага. |
'I've tried not to call, but I needed to hear your voice. |
Я пытался не звонить, но я так хотел услышать твой голос. |
First we had to turn your old office into the new conference room. |
Сперва нам нужно было переоборудовать твой кабинет в новый конференц-зал. |
We'll be asking you about your affair with Monica. |
Нас интересует твой роман с Моникой. |
We can do this the easy way, or your new husband can catch a bullet. |
Мы можем сделать это по хорошему, или твой молодой муж схлопочет пулю. |