I got bigger problems than your brass parachute. |
У меня есть проблемы побольше чем твой медный парашют. |
Have your platoon cover our eyes while we shoot. |
Пусть твой взвод завяжет нам глаза. |
And starting to understand why your department can't close cases. |
И начинаю понимать, почему твой департамент не может раскрывать дела. |
Then you remember that I won't be deterred by your choice of host. |
Тогда ты помнишь, что меня не остановит твой выбор хозяина. |
As a result of your informal review, the Metropolitan Police have decided they would like a psychological profile on you. |
В результате твоего неофициального отчета городская полиция решила, что им очень нужен твой психологический профиль. |
I'm the spark that lit your fire, sweetheart. |
Я та искра, что разожгла твой костёр, милая. |
I've kept this near me ever since your friend disappeared. |
Я держу это при себе с тех пор как исчез твой друг. |
Well, you said yourself, your gift that plays tricks... |
Ну, ты сам говорил, что твой дар порой подводит тебя... |
First of all, Danny, I'm not sure I like your tone. |
Во-первых, Дэнни, я не уверен, что мне нравится твой тон. |
I think Rebecca found your tracker. |
Я думаю Ребекка нашла твой жучок. |
You pull the plug, your witness dies, and Quinn goes free forever. |
Свернешь операцию, твой свидетель умрет, и Квин уйдет навсегда. |
Better hope your guy is as good as you think he is. |
Лучше надейся, что твой парень так хорош, как ты о нем думаешь. |
So what's on your scientific mind today? |
Так... что задумал твой научный ум на сегодня? |
Go to the Beau Thai. It's your favorite. |
Пойдём в тайский ресторан, твой любимый. |
I can feel your spine, Johnny Boy. |
Я чувствую твой хребет, малыш Джонни. |
I find your choice of fine art in the foyer to be very inspired. |
Я считаю твой выбор изобразительного искусства в фойе очень вдохновляющим. |
Why he kept running over to your house. |
Почему он продолжал прибегать в твой дом. |
Now I am begging you as your son, please drop this whole thing. |
Сейчас я прошу тебя, как твой сын, пожалуйста, брось все это. |
'I'm about to spoil your day, PC Rocksavage. |
Да. Я сейчас испорчу твой день, констебль Роксэвидж. |
I wanted to say I forgot your cell phone, but I will pick it up tomorrow. |
Я хотела сказать, что забыла твой мобильник, но я найду его завтра. |
Whatever he is, your barkley is going back to the attic. |
Кем бы он ни был, твой Лайчик возвращается на чердак. |
We can put butter on your finger. |
Мы можем намазать твой палец маслом. |
I want to get to know him because he is your brother. |
Я хочу познакомиться с ним потому, что он твой брат. |
I believe he's your new boss. |
Видимо, это твой новый босс. |
Mila, we love the conviction in your designs. |
Мила, нам нравится твой уверенный дизайн. |