Примеры в контексте "Your - Твой"

Примеры: Your - Твой
Even your loser father stuck around till you was two. Даже твой неудачник-отец был с вами, пока тебе не исполнилось два.
I left your number in my pocket. Я оставил твой номер в кармане, а потом постирал одежду.
They answer your question when you bring them back home. Они дадут ответ на твой вопрос, когда ты вернешь их домой.
Because your new world is so quiet by contrast. Потому что твой новый мир - по контрасту, так спокоен...
It's like your brother getting killed. Так же было, как когда погиб твой брат.
Lucky for you, your gynecologist looks 18. К счастью для тебя, твой гинеколог выглядит на 18 лет.
Police found your bracelet where he was shot. Полиция нашла твой браслет там, где в него стреляли.
I'm not ducking your question. Я не уклоняюсь от ответа на твой вопрос.
No one had access to your house except you. Ни у кого не было доступа в твой дом, кроме тебя.
Just like it was your choice to stay in BlueBell. Так же, как это был твой выбор - остаться в Блюбелл.
You still have your medical degree. У тебя все еще есть твой медицинский диплом.
I saw Joan take your gun upstairs. Я еще наверху видел, как Джоан забрала твой пистолет.
Not more important than your marriage. Это не более важно, чем твой брак.
I'm coming to your office. Это твой офис, я к тебе пришел.
No wonder your husband left you. Понятно, почему твой муж ушел от тебя.
You said it was your guitar teacher. Ты сказал, что это был твой преподаватель гитары.
Emily, maybe this is that romantic encounter your horoscope foretold. Эмили, а вдруг это та самая романтическая встреча, которую предсказывал твой гороскоп.
That's assuming your hooded BFF saves you. Это при условии, что твой дружок в капюшоне спасет тебя.
And this'll jeopardize your restaurant, everything. А это подставит под удар твой ресторан и вообще всё.
Maybe because he trashed your truck. Может потому, что он разбил твой пикап.
Told you I was your friend. Я же говорил, что я - твой друг.
Looks like your limo's here. Посмотри, похоже, твой лимузин уже здесь.
Either you and your brother pack it up and leave tonight... Или же ты и твой брат собираете все это и исчезаете этой ночью...
I thought he seemed like your type... Я подумала, что он, вроде как, твой тип...
And I know your passport is up-to-date. Как знаю и то, что твой паспорт не просрочен.