So, your thoughts cause your feelings. |
Так что ваши мысли влекут за собой ваши чувства. |
I worry less for your plants than I do for your patients. |
Ваши растения беспокоят меня меньше, чем ваши пациенты. |
Tulsa Winch Group uses your information to better understand your needs and provide you better service. |
Tulsa Winch Group использует вашу информацию, чтобы лучше понять ваши потребности и обеспечить вас более качественными услугами. |
There are a number of exercises you can do to improve your strength and your finesse with a soccer ball. |
Есть ряд упражнений вы можете сделать, чтобы улучшить ваши силы и ваша ловкость, с футбольным мячом. |
So, first, a small housekeeping announcement: please switch off your proper English check programs installed in your brain. |
Сперва небольшое объявление: «Пожалуйста, отключите ваши программы проверки английского, установленные у вас в голове». |
And if you put those two facts together, it means that your experiences can change your connectome. |
Если вы сложите вместе два этих факта, это будет значить, что ваши переживания и опыт могут изменить ваш коннектом. |
And neither your operators nor your safety system will notice it. |
И ни ваши операторы, ни ваша система безопасности этого не заметят. |
Please close your eyes, and open your hands. |
Пожалуйста, закройте глаза и раскройте Ваши ладони. |
Right? It wasn't your ability; it was your state. |
Верно? Это были не ваши способности, это было ваше состояние. |
We are, of course, enormously your past efforts... but now your task is done. |
Мы, конечно, очень признательны за ваши предыдущие достижения но теперь ваша задача выполнена. |
Don't let your passion cloud your judgment. |
Не позволяйте вашей страсти затуманить ваши суждения. |
You're leaving everything behind... your wallet, your cell. |
Вы все оставляете позади... ваши бумажники, сотовые. |
And your shoes look about two sizes too small, which means you've lost sensation in your feet. |
А ваши туфли выглядят на два размера малыми, что значит вы потеряли ощущения в своих ногах. |
Because of your lies, your sons will spend the rest of their lives in prison. |
Из-за вашей лжи, ваши сыновья могут провести остаток жизни в тюрьме. |
That water contains teeth dazzler, which makes your teeth stronger and starts a party in your mouth. |
Эта вода содержит зубной облеститель, он делает ваши зубы сильнее и начинает вечеринку во рту. |
Hate to ruin your Saturday afternoon, but pack your champagne wishes and caviar dreams. |
Ненавижу портить вам субботу, но ваши мечты о шампанском и икре придется отложить. |
All I ask for in return is your loyalty and your love. |
Все, чего я прошу взамен, это ваши верность и любовь. |
As for your weapons, I cannot have your men walking around with machine guns. |
А насчет оружия, я не могу допустить, чтобы ваши люди разгуливали здесь с автоматами. |
I want to see your faces when you try to explain away your behaviour to a policeman. |
Я хочу увидеть ваши лица, когда вы попытаетесь объяснить всё это полицейскому. |
Tressilian is taking your bags to your room, sir. |
Ваши вещи отнесли в комнату, сэр. |
Not like your other shoes, they were your shoes. |
Не как ваши другие туфли, это и были ваши туфли. |
Then your 30 year old brother will carry your picture... |
Тогда ваши 30 летнего брата будет осуществлять свою фотографию... |
What do your parents feel about your films? |
Расскажите, а как ваши родители относятся к вашим фильмам? |
I am so disappointed in your lack of cooperation, but when you change your mind, there's my number. |
Я очень расстроена ваши нежеланием сотрудничать, но когда вы передумаете, вот мой номер. |
May this renewed commitment deepen your love for each other and strengthen your eternal bond. |
Может, эта обновленная клятва усилит вашу любовь, укрепит ваши вечные узы. |