| The build process (described below) is easy, and it allows you to customize your server to suit your needs. | Процесс сборки (описанный ниже) достаточно прост и позволяет настроить сервер под ваши нужды. |
| With our interest rates you could let yourself to feel confident and easy because your money will work for your financial independence. | С нашими процентами Вы сможете почувствовать себя уверенно и спокойно, ведь Ваши деньги будут работать ради Вашей финансовой независимости. |
| Start writing your article as indicated above: It is important that your article begins with an introductory text. | Вводите ваши статьи, как указано выше: Важно, что ваша статья начинается со вступительного текста. |
| We know that the purchase of your chalet or apartment is just the start of your property investment in Bulgaria. | Мы уверены, что покупка ваши дачи или квартира только начало Ваших инвестиций собственности в Болгарии. |
| Find all the information concerning selling or bying mobile phones or get full database for your own e-commerce solution and boost your profits. | Найдите всю подробную информацию касающуюся продаж или покупок мобильных телефонов или получите полную базу данных для Вашей собственной электронной коммерции и увеличьте Ваши доходы. |
| You will save your time and get quicker answers to your questions. | Это поможет Вам сэкономить время и оперативно получить ответы на Ваши вопросы. |
| Don't loose your time for searching goods simple let us know your requirements. | Не теряйте Ваше время на поиски товаров, просто сообщите нам Ваши потребности. |
| Augustinian House is a place which respects your privacy and fulfills your wishes. | Августинский дом - это место, где уважают Вашу личную жизнь и исполняют Ваши желания. |
| I dream your dreams and I sweat your nightmares. | Я вижу ваши сны и боюсь ваших кошмаров. |
| We do not share your personal information, including your home address and email address with any third party. | Мы не передаем Ваши персональные данные, включая Ваш домашний адрес и электронный адрес третьей стороне. |
| We use your information only to work on your inquiries and if necessary to contact you regarding further inquiries. | Мы используем Ваши данные только для обработки Ваших запросов и чтобы иметь возможность связаться с Вами при возникновении вопросов. |
| The malignant eye of Mrs. Boynton might haunt your sleep and make a nightmare of your dreams. | Злобные глаза Миссис Бойнтон могут посетить вас во сне и превратить ваши сны в кошмары. |
| We'll transfer your files to your home. | Мы отправим ваши документы к вам домой. |
| This is the main view, where you insert your transactions and review your account statements. | Это главный экран, где вы добавляете ваши транзакции и смотрите выписки по счетам. |
| I don't care about your negotiations or your treaty. | Меня не волнуют ваши переговоры и ваше соглашение. |
| Listen, I'm going to need your shirt... and your truck. | Слушай. Мне тут понадобится Ваши грузовичок и рубашечка. |
| I get your concern for your safety. | Я понимаю ваши опасения насчет безопасности. |
| I need your personal particulars in order to give you your salary. | Мне нужны ваши подробные данные, чтобы вам могли начислять зарплату. |
| You and your boys put your guns down. | Вы и ваши мальчишки положили свое оружие. |
| Should your testimony prove consequential... council may be prepared to order your immediate release. | Если ваши свидетельства будут признаны достаточными... совет может рассмотреть вопрос о вашем досрочном освобождении. |
| After all your posturing, all your little speeches, you're nothing but a common thief. | В конце концов ваше позирование, все ваши речи, вы просто обычный вор. |
| All your storm troopers and your sonics... | Все эти ваши штурмовые отряды и звуковые штуки... |
| I have read your memoirs of your travels. | Я прочёл ваши мемуары и путевые заметки. |
| For one thing, t extremely frustrating - your lack of willingness to discuss your childhood experiences with him. | Начнем с того, что его крайне расстраивает - ваше нежелание обсуждать с ним ваши детские впечатления. |
| Well, it is also your duty to report any damage the body sustained during your preparation of it. | В ваши обязанности также входит фиксировать все повреждения тела, проявившиеся во время работы с ним. |