| I know your fears and I know your weaknesses. | Я знаю все ваши страхи и слабости. |
| And we think that your husband targeted you for your money. | И мы думаем, что целью вашего мужа были ваши деньги. |
| Not one of your men that sign will live out your seven years. | Не один из тех кто подпишет не проживет ваши семь лет. |
| Show your faces and let me send your souls to heaven. | Покажитесь и дайте послать ваши души на Небеса. |
| Focus on your body, feel your muscles. | Всё внимание - на тело; почувствуйте ваши мышцы. |
| I'm so glad to see your grease-stained faces, your filthy smiles. | Я рад видеть ваши грязные лица, ваши мерзкие улыбки. |
| I've reviewed your statements, along with the reports of your unsanctioned missions. | Я рассмотрел ваши показания вместе с докладами из ваших несанкционированных миссий. |
| He's been running around on your behalf, forever raising money to satisfy your exorbitant demands. | Бегал за вами, доставал деньги, чтобы удовлетворить ваши требования. |
| I've uploaded the information on your contacts in the Resistance in your personal files. | Я загрузил всю информацию о наших контактах в Сопротивлении в ваши личные файлы. |
| If we decide to end your relationship with the human you must give us your word that you will honor our decision. | Если мы решим прекратить ваши отношения с человеком вы должны будете пообещать, что подчинитесь нашему решению. |
| He wants to destroy your credibility undermine your position back home and among the alien governments. | Он хочет уничтожить вашу репутацию подорвать ваши позиции на Земле и среди инопланетных правительств. |
| We have reconstructed your thought patterns and your forms for a series of vids designed to help... | Мы восстановили ваш образ мыслей и ваши внешние формы, чтобы помочь... |
| I appreciate your assurances that no armed measures have been taken or will be taken by your Government against Tajikistan. | Я благодарю Вас за Ваши заверения в том, что Ваше правительство не принимало и не будет принимать никаких вооруженных мер против Таджикистана. |
| They fully endorse your report and your observations on the current situation. | Они полностью поддерживают Ваш доклад и Ваши замечания в отношении нынешнего положения. |
| We listened to your inaugural statement with keen interest; I am especially grateful to you for your words on the enlargement of the Conference. | Мы с глубоким интересом выслушали Ваше вводное выступление, и я особенно признателен Вам за Ваши слова в поддержку расширения Конференции. |
| Through the decision that your Conference adopted yesterday, your efforts have been crowned with success. | Благодаря тому решению, которое было принято вчера у Вас на Конференции, Ваши усилия увенчались успехом. |
| We celebrate your accomplishments. We want to celebrate your anniversary with you. | Мы отмечаем ваши достижения и хотим вместе с вами отпраздновать этот юбилей. |
| I am convinced that your wisdom and your qualities as an experienced and competent diplomat will ensure the success of our work. | Я убежден, что Ваша мудрость и Ваши качества опытного и компетентного дипломата обеспечат успех нашей работы. |
| You told your associates that I had frozen your accounts. | Вы сказали своим коллегам, что я заморозил ваши счета. |
| Just to get the idea of what it's like in your own territory, with your own things about you. | Просто чтобы почувствовать как это быть на своей территории, когда вокруг ваши собственные вещи. |
| So that you may sustain your gravity and atmosphere, your systems are now open. | Чтобы вы могли поддерживать свои гравитацию и атмосферу, мы освобождаем ваши системы. |
| I respect your wishes... and appreciate your trust... but I get you to reconsider. | Я почитаю ваши желания... и благодарен вам за доверие, но прошу вас пересмотреть решение. |
| Perhaps your personal feelings for my sister are clouding your objectivity. | Возможно, ваши личные чувства к моей сестре мешают вам судить объективно. |
| Shoe covers for your feet to mask your steps. | Бахилы, чтобы скрыть ваши следы. |
| My front office guy took a look at your numbers and he said your books really sing. | Мой сотрудник посмотрел ваши цифры и был очень впечатлен. |