| I want to make sure I can see your faces. | Хочу убедиться, что вижу ваши лица. |
| I think we've already borrowed two or three of your ideas for our show. | Думаю, мы уже позаимствовали две или три ваши идеи для нашего шоу. |
| You and your companions will face certain difficulties. | Вы и ваши спутники столкнуться с определенными трудностями. |
| Grab some guys to watch your back. | Возьмите несколько парней, чтобы прикрыть ваши спины. |
| I want to see if the data corruption is affecting your optical sensors. | Хочу узнать, влияет ли повреждение данных на ваши оптические сенсоры. |
| However, I don't know why your circuits are degrading. | Однако, я не знаю, почему ваши схемы разрушаются. |
| This woman is trying to regenerate your motor neurons. | Эта женщина пытается восстановить ваши моторные нейроны. |
| Because your hoIo-projectors don't work in the corridors. | Потому что ваши голо-проекторы не работают в коридорах. |
| I know your medical staff did everything they could. | Я знаю, ваши медики сделали всё возможное. |
| It's better than your fights. | Это лучше, чем ваши ссоры. |
| We'll start when your readings normalize. | Мы начнём, когда ваши показания нормализуются. |
| You'll never get your money back. | Ваши деньги к вам уже никогда не вернутся. |
| Mr. Kennesaw, I think your motivation is fairly obvious. | Мистер Кеннесоу, по-моему, ваши мотивы вполне очевидны. |
| But I find your Twitter news #StrangelyExhilarating. | Но ваши твиты мне кажутся НеобычноВеселыми. |
| These are the tests your students took the day Mia was murdered. | Этот экзамен сдавали ваши ученики в тот день, когда была убита Мия. |
| We found your epithelial cells in the particulates from the eraser. | Мы нашли ваши эпителиальные клетки в частицах ластика. |
| Everybody else, these are your mission dossiers. | Все остальные, вот ваши досье на миссию. |
| Now, if your assorted majesties and highnesses will please follow me... | Теперь, если ваши различные величества и высочества Соизволят проследовать за мною... |
| The only secret that is in there is that your trains kill people. | Единственная их тайна в том, что ваши поезда убивают людей. |
| I will return your currency, but you will promptly leave the establishment. | Я верну ваши деньги, но вы быстро покинете заведение. |
| The General's memory is cherished by your people. | Ваши люди чтят память о генерале. |
| And when your rhetoric gets old the Bajoran parents will bring their children back. | И когда ваши разглагольствования устареют, баджорские родители приведут своих детей обратно. |
| Relax, your thing is safe with me. | Успокойся, я не трону ваши вещи. |
| We'll borrow your 30 million to buy those options. | Мы занимаем ваши 30 миллионов, чтобы выкупить опцион. |
| As you can see in the papers, your first three months of dues have been waived. | Вы можете заметить из бумаги, ваши действия в последние З месяца были отмечены. |