| Perhaps your sponsors could make a donation toward Emily's education. | Возможно, ваши спонсоры могли бы сделать пожертвование, на образование Эмили. |
| Cross your fingers and wish hard that you never have to sit in that chair. | Скрестите ваши пальчики и очень сильно возжелайте, чтобы вам никогда не пришлось сесть на тот стул. |
| OK, I'll buy your terms. | Ладно, я согласен на ваши условия. |
| And that means all of your contestants are insured as well. | И это означает что все ваши соперники застрахованы тоже. |
| So your mortars hit their chemical weapons? | То есть ваши войска попали по их химическому оружию? |
| No. I've answered all your questions, young man. | Я ответил на все ваши вопросы, юноша. |
| I only wish that I had been here during your tenure. | Жаль, что я не застал ваши занятия. |
| I'd like to get your names on the quarterly report of my foundation. | Ваши имена будут в отчетах моего фонда. |
| Prepare to have your notions of the American novel torn asunder. | Она перевернет все ваши представления об американском романе. |
| Yuen, your money is ready. | Господин Чжун, ваши деньги готовы. |
| That's your two plus five. | Вот ваши две сотни и пять сверху. |
| Once you're dead, I'll prepare your loins and ribs, aged. | Когда вы умрёте, я приготовлю ваши чресла и рёбра, выдержанные. |
| One doesn't need extrasensory perception to predict your moves. | Чтобы предсказать ваши действия, не нужны способности экстрасенса. |
| Sir, I need to see your hands right now. | Сэр, покажите ваши руки немедленно. |
| Ms. Reagan, I already sustained your objections. | Мисс Рейган, я уже поддержала все ваши протесты. |
| Listen, I know your whole case log. | Слушай, я знаю все ваши активные дела. |
| Joe, these were your own children. | Джо, это были ваши дети. |
| Considering what the others cost us... name your price. | Согласны, особенно учитывая во что нам обходятся ваши коллеги. |
| Firstly, your articles have been greatly appreciated. | Во-первых, ваши статьи получили самую высокую оценку. |
| It'd take more than a toothache to pay for your sins. | Нужно много зубной боли, чтобы заплатить за Ваши грехи. |
| You will also receive your codes, ciphers and zig-zag plans from Lieutenant Commander Brown at the end of this meeting. | Вы также получите ваши коды, шифры и планы маневров у лейтенанта Брауна в конце этого заседания. |
| At least your feet know we're in trouble. | Хоть ваши ноги знают, что мы в беде. |
| By your prayers and wishes, I humbly accept. | Смиренно соглашаюсь исполнить ваши просьбы и молитвы. |
| We are honored by your words. | Для нас честь слышать ваши похвалы. |
| You and your Specials will leave my businesses alone from now on. | Вы и Ваши агенты с этого момента оставите мой бизнес в покое. |