| Not about your skulls and consumptives. | Про ваши черепа и чахоточных - нет. |
| If you doubt the penitence as a practical fact there are your knives and forks. | Если вы сомневаетесь в практической пользе раскаяния, вот вам ваши ножи и вилки. |
| You are the Twelve True Fishers and there are all your silver fish. | Вы "12 верных рыболовов", и вот ваши серебряные рыбы. |
| Perhaps your pictures will make me see it differently. | Возможно, ваши картины покажут мне его с другой стороны. |
| The big advantage of a temporal lobectomy is that your hair will grow back over the scar. | Большим преимуществом височной лобэктомии является то, что ваши волосы вновь вырастут поверх шрама. |
| I need your license and proof of insurance. | Мне нужны ваши права и страховка. |
| Yes - here are your final instructions. | Да - вот ваши последние указания. |
| You can salvage your rights as individuals. | Вы можете спасти ваши права личности. |
| I'll answer your questions if you'll answer mine. | Это все слишком быстро для меня. Слушайте, я отвечу на Ваши вопросы, если Вы ответите на мои. |
| We've got to get every man of your force on that search. | Мы должны бросить на поиск все ваши силы. |
| Perhaps your scientists will be able to find some way out of their dilemma. | Возможно, Ваши ученые будут в состоянии найти выход из своей дилеммы. |
| Doctor, this colony was founded many centuries ago by our ancestors who came from the Earth planet, like your young friends. | Доктор, эта колония была основана много столетий назад нашими предками, которые прибыли с Земли, как и ваши молодые друзья. |
| Let your hand continue to guide me towards eternal evil. | Пусть Ваши руки продолжают вести меня к вечному злу. |
| I will most certainly carry out your orders, Devil King. | Я безусловно выполню Ваши приказы, Король Дьявол. |
| You were as blind to Him as your footprints in the ashes, but He saw you. | Вы были незаметны ему, будто ваши следы в пепле, но Он вас увидел. |
| Well, your money has no value here. | Ну, ваши деньги здесь не имеют ценности. |
| Keep your hands off my stack. | Держите ваши руки Подальше от меня. |
| That's my math, not your math. | Это мои вычисления, а не ваши. |
| Sophia tells me that the two of you are considering taking your relationship to the next level. | София сказала, что вы решили перенести ваши отношения на новый уровень. |
| You wouldn't want me running all over town telling your secrets. | Вы же не хотите, чтобы я бегал по городу, и раскрыл Ваши секреты. |
| All of us here appreciate your years of service. | Все мы здесь высоко ценим ваши годы служения. |
| Nicole is here to service your needs, so feel free to use her in any way you wish. | Николь тут, чтобы удовлетворять ваши нужды, так что можете использовать ее, как захотите. |
| It allows you to live long enough to do your best work. | Она позволит вам жить достаточно долго чтобы завершить ваши лучшие работы. |
| We have your access codes on Jason's Flash drive. | Мы нашли Ваши коды доступа на флэшке Джейсона. |
| I was heading to the governor's fundraiser when I heard that your SVU minions arrested Mr. Provo in Islip. | Я направлялась на губернаторский бал по сбору средств, когда узнала, что ваши пешки арестовали Прово в Айслипе. |