| Are your friends and children your security? | Разве ваши друзья и дети защищены от страдании? |
| Sforza knows too well your strengths and weaknesses, your little corridor politics. | Сфорца знает слишком хорошо всю вашу силу и все ваши слабости. ваша политика маленького коридора |
| Open your heart and pray to the Lord, and He will answer your prayers. | Раскройте свое сердце и молитесь господу, и он услышит ваши молитвы. |
| All right, here are your chilaquiles and your waffle platter. | Так, вот Ваше чили и Ваши вафли. |
| Before you do, remove your eyeglasses and your shoes... | Но прежде, пожалуйста, снимите ваши очки и обувь... |
| Even if your numbers are right, you must admit the odds don't favor your side. | Даже если ваши цифры верны, признайте, перевес не на вашей стороне. |
| Once I've beamed you back to your ship, try adjusting your shields to this frequency. | Как только я отправлю вас на ваш корабль, попробуйте установить ваши щиты на эту частоту. |
| Now alter course, and transfer your sensors to me, so I can monitor your compliance. | А сейчас измените курс, и передайте мне ваши сенсоры, чтобы я мог следить за вами. |
| My son and I are not your problem anymore, or your excuse. | Мой сын и я, мы больше не ваша проблема, или ваши оправдания. |
| Now understand, we would cover all your start-up costs and assume your lease. | Понятно, что мы покроем все ваши начальные вложения и арендную плату. |
| Next time, it could be you... your girlfriend, your family. | В следующий раз можете быть вы, ваши девушки, ваши родные. |
| While you're here, your house will be like your family. | Пока вы здесь, ваши дома будут вам как семья. |
| He invented a widget for storing all your passwords for your computer into one place. | Он изобрел программу, хранящую все ваши пароли на компьютере в одном месте. |
| This is your kingdom and these your slaves. | Это ваше королевство, а это - ваши рабыни. |
| We have your signed testimony as to your relationship. | У нас есть ваши показания касательно ваших отношений с обвиняемым. |
| Because your leaders believed we brought vengeance upon your planet. | Ваши лидеры уверены что мы поставили под удар вашу планету. |
| Well, despite your quirks, the three of you are very accomplished in your respective fields. | Ну, несмотря на ваши причуды, вы трое очень опытны в ваших полях деятельности. |
| Hold out your hands and I'll remove your career chips. | Давайте сюда ваши руки, я уберу карьерные чипы. |
| Addressing those minorities, she continued: We do hear your fears, and we do honor your aspirations. | Обращаясь к этим меньшинствам, она продолжала: «Мы знаем о ваших опасениях, и мы действительно уважаем ваши устремления. |
| Third, dissolve your corporation and donate all your assets to charities around the world. | Третье: расформируйте вашу корпорацию и пожертвуйте все ваши средства на мировую благотворительность. |
| And even your eyes, you do know how great they look on your tanned face. | И даже ваши глаза - вы прекрасно знаете, как выигрышно они смотрятся на вашем загорелом лице. |
| And neither your operators nor your safety system will notice it. | И ни ваши операторы, ни ваша система безопасности этого не заметят. |
| And if you put those two facts together, it means that your experiences can change your connectome. | Если вы сложите вместе два этих факта, это будет значить, что ваши переживания и опыт могут изменить ваш коннектом. |
| It's your land; it's your resource. | Это ваша земля, это ваши ресурсы. |
| Right? It wasn't your ability; it was your state. | Верно? Это были не ваши способности, это было ваше состояние. |