All of your servers, including your data center in China as well as your offline backups have been destroyed. |
Все ваши серверы, включая дата-центр в Китае, а также ваши автономные архивы были уничтожены. |
No offense, but I just am not interested in your wife's baking or your tips about how to raise my kid or your empty promises about your obnoxious bar. |
Без обид, но мне не нужна ни выпечка вашей жены, ни советы по воспитанию ребёнка, ни ваши пустые обещания об этом дурацком баре. |
We are your brothers and sisters, your parents and children, your superiors and your underlings. |
Мы - ваши братья и сёстры, родители и дети, начальники подчинённые. |
Because we also need your intellectual capital: your ideas, your skills, your ingenuity. |
Потому что нам также нужен ваш интеллектуальный капитал: ваши идеи, ваши умения, ваша изобретательность. |
We need your perspectives, your curiosity, your voices. |
Нам нужны ваши ожидания, ваша любознательность, ваши голоса. |
Besides, before sending us your question, make sure that your name, the name of your company and your contact details are indicated correctly. |
Кроме того, прежде чем вы отправите нам свой вопрос, убедитесь в том, что ваше имя, название компании и ваши контактные данные были указаны верно. |
He wore your armor, your shield, your greaves, your helmet. |
Он надел вашу браню, ваш щит, ваши наколеники, ваш шлем. |
Join your German comrades, they under stand your suffering... and will care more for you than your own officers, who are only sending you to your death. |
Присоединяйтесь к своим немецким товарищам, они понимают ваши страдания... и позаботятся о тебе больше чем твои командиры, которые посылают тебя на погибель. |
The government doesn't care about you or your children or your rights or your welfare or your safety. |
Правительство не волнуют вы и ваши дети или ваши права или ваш достаток или ваша безопасность. |
Now, when your arms are pinned to your sides, use your legs to break free, instead of your neck, which is what Andy is trying to do. |
Так, теперь, когда ваши руки прибиты к бокам, используйте ноги, чтобы освободиться, а не шею, как пытается делать Энди. |
Somewhere, in a pattern like this, is you, your perceptions, your emotions, your memories, your plans for the future. |
Где-то происходит такая-же активность как здесь, это вы, ваше восприятие, эмоции, ваши воспоминания, ваши планы на будущее. |
People don't just see your messages, they see your bedroom, your kitchen, your toilet. |
Люди не только увидят ваши сообщения, они увидят вашу спальню, вашу кухню, ваш туалет. |
We are grateful for your experience, your wisdom, your outstanding intellectual contribution and your tireless efforts to guide the work of this Conference to this decision today. |
Мы признательны вам за ваш опыт, вашу мудрость, вашу выдающуюся интеллектуальную лепту и ваши неустанные усилия по подведению работы данной Конференции к этому сегодняшнему решению. |
Your tissue, your organs, your entire biophysical structure is changing. |
Ваша кожа, ваши органы, вся ваша биофизическая структура меняется. |
Your ability to hide your true feelings is part of your great strength. |
Ваша способность скрывать ваши истинные чувства - это часть вашей великой силы. |
Your country's foreign policy is despicable... your culture is crude, and your gluttony and greed make me sick. |
Внешняя политика вашей страны вызывает у меня презрение, ваша культура незрела, а ваши обжорство и жадность просто противны. |
Your kids, your keys, your family photo album. |
Ваши дети, ключи, семейный фотоальбом. |
Your properties, your lands, your Earldom... |
Ваше имущество, ваши земли, ваш титул... |
Your relationship with your attorney is your own. |
Ваши отношения с адвокатом - ваше личное дело. |
You can add your travian data like your population, your rank, your name, etc... |
Вы можете добавить ваши данные игрока Травиан, такие как население, ваш ранг, ваше имя и т.д. |
You end up caught in the middle as your friends become your enemies and your enemies become your friends. |
В конце концов вы ловите себя на том как ваши друзья становятся противниками, а противники друзьями. |
I can see into your churches, your ministries, your banks, your houses. |
Могу я видеть ваши церкви, министерства, банки, дома. |
Your emotions, your memories, your entire personality will be expunged. |
Ваши чувства, воспоминания, вашу личность полностью сотрут. |
Your habits, your hang-ups, your weaknesses. |
Ваши привычки, увлечения, слабости... |
Your authority as governor, your influence in London, and your loyalty to the East India Trading Company. |
Ваши полномочия, связи в Лондоне и лояльность к Ост-Индской компании. |