| Captain, your shields have been weakened, your station boarded and more Klingon ships are on their way. | Капитан, ваши щиты ослабли, на вашей станции наш десант, и еще больше клингонских судов движутся сюда. |
| The others are not yet familiar with your language but I will be happy to relay your orders to the crew. | Остальные ещё не знакомы с вашим языком но я буду, счастлив, донести ваши приказы команде. |
| For what it is worth, if your relationship is sinking, then I will by your side. | Может это и неважно, но если ваши отношения утонут, я буду на твоей стороне. |
| Chief, you do realize your parents have been waiting in your office for an hour and a half. | Шеф, вы понимаете, что ваши родители сидят у вас в кабинете уже полтора часа. |
| Mr. Miller, your innuendos and locker-room fantasies can't hide the fact your client only worked when he wanted to. | Мистёр Миллёр, ваши инсинуации и домыслы о разговорах в раздёвалках нё могут скрыть того факта, что ваш клиёнт работал, когда хотёл. |
| But frankly your association with George McHale makes all your activities suspicious, including those during the war. | Но, честно говоря, ваша дружба с Джорджем Макхэйлом бросает тень на все ваши действия, включая и действия во время войны. |
| I call your attention to your initials which identify this photo... as the man who shot Mr. Blanchard. | Я обращаю внимание на ваши инициалы, ими отмечена эта фотография... человека, который стрелял в мистера Блэнчарда. |
| Ladies, I have counted all of your votes, and I'm sorry to say, but, Tiffany, your journey ends here tonight. | Дамы, я посчитал ваши голоса, и с сожалением сообщаю, что сегодня путешествие Тиффани подходит к концу. |
| So, I've reviewed your paperwork, and it seems like we've got everything we need to file a patent for your infinite persistence gyroscope. | В общем, я просмотрел ваши расчёты, и похоже, здесь всё, что нужно, чтобы подать заявку на патент вашего вечного гироскопа. |
| The smartest people in your community you don't even know, because they don't come to your public meetings. | С самыми умными людьми в своей общине вы даже не знакомы, потому что они не приходят на ваши общественные собрания. |
| 'Come out slowly, I want to see your hands above your head.' | Выходите медленно, я хочу видеть ваши руки над головой. |
| Put your hands over your head and keep 'em there! | Поместите ваши руки поверх вашей головы и держите их там! |
| "make your friends jealous and your husband happy." | "Пусть ваши подруги позавидуют вам, а на лице вашего мужа расцветёт улыбка". |
| Each of your men phoned your wives at 7p.m. | Все ваши коллеги звонили женам в 7 вечера |
| Can I see your driving licence and your insurance? | Могу я увидеть Ваши права и страховку? |
| We walk in your hearts, and embrace your soul. | Мы принимаем ваши сердца и обнимаем ваши души. |
| They are your friends, I understand, but they are not your family. | Они ваши друзья, я понимаю, но они не ваша семья. |
| Mr. Barracuda, as your accountant, I must inform you that a new smuggling tunnel in Mexifornia is cutting into your revenues. | Мистер Барракуда, как ваш бухгалтер, обязан предупредить, что новый туннель для нелегалов в Мексифорнии снижает ваши доходы. |
| I tried to open your front door just now and I gave it a teeny little push, and your servants had forgotten to take the chain down. | Я пыталась открыть дверь и чуть-чуть её толкнула, а ваши слуги забыли снять цепочку. |
| Seeing all of your bright faces reminds me that there is nothing you cannot do if you put your mind to it. | Глядя на ваши светлые лица, я вспоминаю, что нет ничего невозможного, если ты приложишь к этому свои мозги. |
| I will neuter all your pet dogs and fill your swimming pools with borscht! | Я стерилизую всех ваших питомцев и наполню ваши бассейны борщом! |
| And while I had access, I updated the OS on your wireless devices and networked - your photo libraries. | И пока у меня был доступ я обновил ОС на всех ваших беспроводных устройствах и подключил ваши фотоальбомы к системе. |
| And your new students, are they enjoying your lectures? | Вашим новым студентам нравятся ваши лекции? |
| It proves if you confront the universe with good intentions in your heart it will reflect that and reward your intent. | Это доказывает, что если вы противостоите всей вселенной с добрыми намерениями сердца это зачтется вам и ваши усилия будут вознаграждены. |
| If your races survive if you do not kill yourselves I look forward to the day when your people join us beyond the Rim. | Если ваши расы выживут если вы не убьете себя я буду ждать тот день, когда ваш народ присоединится к нам за Гранью. |