All I want is to kiss your rosy fingertips. |
Все, что я хочу - это поцеловать ваши розовые пальчики. |
I must have tripped over your enormous Neanderthal feet. |
Мужик! Должно быть, я споткнулся о ваши огромные неандертальские ноги. |
Right where your agents tracked my cell phone. |
Именно там, где ваши агенты отследили мой мобильный телефон. |
Besides, she has your money. |
И потом, у неё остались ваши деньги. |
To cover your immediate daily needs. |
Этого хватит, чтобы покрыть ваши ежедневные потребности. |
So maybe they your brothers in self-destruction and despair. |
Так может быть, они ваши братья по саморазрушению и отчаянию. |
I guess you will cooperate réalignerez and your missiles. |
Я надеюсь, что вы будете сотрудничать и перенаправите ваши ракеты. |
In a situation like this, your friends dress just like your enemies... and your enemies dress like your friends. |
В такой ситуации, ваши друзья одеваются так же, как ваши враги... и ваши враги одеваются как ваши друзья. |
Well, you know, before coming here, I pulled your birthday, your kid's birthday, your wife's birthday, and all of your social security numbers. |
Прежде чем прийти сюда, я узнала даты рождения тебя, твоего ребенка и твоей жены, а также все ваши номера социального страхования. |
I believe in your hopes and your dreams, I believe in your intelligence and I believe in your enthusiasm. |
Я верю в ваши надежды и ваши мечты, я верю в ваш интеллект и я верю в ваш энтузиазм. |
Everything you need to fill your orders is right here. |
Все, что вам нужно это заполнить ваши распоряжения, прямо здесь. |
I've read your books on profiling. |
Агент Фленниган. Я читала ваши книги по профилированию. |
But I thought you said that both your parents... |
Но я думал, вы сказали, что оба ваши родителя... |
You already admitted they were your fantasies. |
Ранее вы признавались, что это были лишь ваши фантазии. |
I must've dropped it when your colleagues manhandled me. |
Должно быть, я его уронила, когда ваши коллеги скрутили меня. |
At least they can carry your stuff. |
По крайней мере, они буду нести ваши вещи. |
You said your hands and feet were tied. |
Вы сказали, что ваши руки и ноги были связаны. |
I was also happy at your age. |
Знаете, в ваши годы я тоже был счастлив. |
I think your clients need you. |
Я думаю, ваши клиенты нуждаются в вас. |
Then your feelings for me are beyond love. |
Значит, Ваши чувства ко мне больше, чем любовь. |
I think your motives are personal. |
Я думаю, что ваши мотивы были личными. |
He deferred to you because your interests were aligned. |
Он полагался на тебя, из-за того, что ваши интересы совпадали. |
Yet absolutely authentic, as are your paintings. |
Все же, абсолютно подлинное, равно, как и ваши картины. |
We are targeting your missiles only. |
Мы нацеливаемся только на ваши ракетные пусковые шахты. |
Yet your men approved utterly ineffectual in stopping it. |
Тем не менее, ваши люди совершенно неэффективно пытаются исправить её. |