| I've read your poems, Mr Prevel. | Я прочел Ваши стихи, месье Превель. |
| We understand your deputies were at the hospital today. | Мы знаем, что ваши люди были сегодня в больнице. |
| We respect your homes and shrines. | Мы уважаем ваши дома и часовни. |
| Condemns you to it and your writing to the status of female accomplishment. | Обрекают вас на это. А ваши книги - на статус женских романов. |
| Enough to know that your horizons must be... widened by an extraordinary young man. | Достаточно чтобы понимать, что ваши горизонты должны быть... расширены. замечательным молодым человеком. |
| It's your body and mind's way of dealing with the stress and grief of what happened. | Так ваши тело и сознание адаптируются к стрессу и несчастью, которые вы пережили. |
| But your record as not been found. | Но они не смогли найти ваши документы. |
| Let's take a break; rest your eyes for a moment. | Давайте сделаем перерыв; ваши глаза должны отдохнуть. |
| And then I'll give you your keys. | А затем я отдам Вам Ваши ключи. |
| Thank you for your comments have been noted. | Спасибо за содействие, я записал ваши замечания. |
| I appear to be holding your books. | Я, все еще держу ваши книги. |
| I'll just... tidy your things. | Я просто... приберу ваши вещи. |
| We think we know who's. Been hacking your systems. | Мы думаем, что знаем, кто взламывает ваши системы. |
| You know, I would like to hear more of your thoughts. | Знаете, я бы хотел ещё послушать ваши мысли. |
| You should know how much we value your services, Lazarus in particular. | Вам следует знать, как мы ценим ваши услуги, в частности Лазарь. |
| Six months ago your lung function was at 65%. | Полгода назад ваши лёгкие функционировали на 65%. |
| And make your parents and our school proud. | Пусть вами гордятся ваши родителей и наша школа. |
| Sorry to interrupt your writing session, sir, but something's happened. | Сэр, простите, что прерываю ваши литературные изыскания, но у нас ЧП. |
| I'm telling you your options are limited. | Я лишь сказал Вам, что Ваши возможности ограничены. |
| Ladies and gentlemen, place your bets. | Дамы и господа, делайте ваши ставки. |
| Ladies and gentlemen, place your bets. | Дамы и господа, ваши ставки. |
| Then it must be your enemies. | Тогда это должны быть ваши враги. |
| The lawyer your people sent says this rooms been swept and the line's clean. | Адвокат, которого отправили ваши люди сказал, что все проверено и линия чистая. |
| I think the problem with your girls is that they are too beautiful. | Думаю, проблема в том, что ваши девушки слишком красивы. |
| Well, you all seemed so confident he would like your work. | Ну, вы все казались такими уверенными, что ему понравятся ваши работы. |