I thought they would have seen your soft, feminine hands and given you a pass. |
Я подумал, они увидят ваши мягкие, женственные руки и пройдут мимо. |
I thought I'd take your plates. |
Я думал, что должна забрать ваши тарелки. |
I wasn't a good match as your parents pointed out from time to time. |
Я - плохая партия, как ваши родители отметили время от времени. |
I can't afford to pay attention to your feelings. |
Я не могу позволить себе ответить вниманием на ваши чувства. |
I'm sorry, your names all sound the same to us, John Donovan. |
Простите, для нас все ваши имена звучат одинаково, Джон Донован. |
Far be it from me to interfere in your relationship. |
Я вовсе не собираюсь вмешиваться в ваши отношения. |
The strength of your relationship is none of my concern. |
Ваши отношения не должны касаться меня. |
You bring me your birth certificate. |
Чтобы ты принес ваши свидетельства о крещении. |
Just remember, we're your friends. |
Просто запомните, мы Ваши друзья. |
The special unit will get more out of them than your crude methods ever would. |
Специальный отдел вытащит из них больше, чем ваши сырые методы. |
Dr. Pineda, get your hands in here. |
Доктор Пинеда, давайте сюда ваши руки. |
Now, the president and secretary have given me their word your families will be taken care of. |
Президент и Госсекретарь дали мне слово, что ваши семьи получат укрытие. |
And I am here to update your firmware. |
И я здесь что бы обновить ваши программы. |
No sense of decency, or how your actions affect those around you. |
Никакой порядочности, вас не волнует, как ваши действия повлияют на окружающих. |
Those bodies your people dug up in the woods, one of them was stolen. |
Тела, которые ваши люди откопали в лесу, одно из них украли. |
That way, it's all your books are signed by the Vice President. |
Таким образом, все ваши книги будут подписаны вице-президентом. |
I hope our conversation, brief though it was, mitigated at least some of your fears. |
Я надеюсь наш разговор, хоть он и был краток, смягчил некоторые ваши страхи. |
Thought you might need to keep your strength up. |
Подумал, что вам может понадобиться сохранить ваши силы. |
I'm giving Mr. Williams your refund. |
Я возвращаю мистеру Уингеру ваши деньги. |
Here are your drinks at 10:00 in the morning. |
Вот ваши напитки в 10 утра. |
Honey, if we increase your endowment any more, we'll all be in the shade. |
Лапушка, если мы увеличим ваши вложения ещё немного мы все окажемся в их тени. |
Well, then maybe you could explain your relationship with Michael Bailey. |
Тогда, может вы сможете объяснить ваши отношения с Майклом Бэйли. |
I'll take your comments into consideration, Mr. Fleiger. |
Я приму во внимание ваши замечания, мистер Флейгер. |
OK, ma'am, these two officers will take down all your information. |
Ок, мэм, эти два офицера сейчас запишут ваши показания. |
You were afraid if Scotty left, the rest of your fighters would follow. |
Вы боялись, что если Скотти уйдет, остальные ваши бойцы последуют за ним. |