Примеры в контексте "Your - Ваши"

Примеры: Your - Ваши
And in the meantime, all your charges against Jessie Can be dropped. Но вам следует отозвать все ваши обвинения против Джесси.
One more step and I'll blow your heads off. Еще шаг, и я разнесу ваши головы.
I came to see your picture. Я пришел посмотреть на ваши картины.
You know I can't take your glasses. Вы сами знаете, что я не могу взять ваши очки.
Sometimes your eyes shine like, like flowers. Порой ваши глаза так сияют, они подобны цветам.
Here's your bills, for gas and water consumption. И здесь ваши счета, за газ и за воду.
I'll come give you your money. Я приду дать вам ваши деньги.
She wants to give you your money. Она хочет, чтобы дать вам ваши деньги.
She could benefit from your history lessons. Ваши уроки истории пришлись бы ей кстати.
However, you are colleagues, and the fallout from this bet has the potential to put a strain on your professional relationship. Однако вы коллеги и последствия этого спора могут потенциально осложнить ваши профессиональные отношения.
I told you, I don't have your money. Сказал же, ваши деньги не у меня.
Of course, either way, your services will be required. Конечно, в любом случае, ваши услуги будут необходимы.
ALICIA: Mr. Bishop, we're your lawyers. Мистер, Бишоп, мы ваши адвокаты.
For example, I noticed your lovely earrings earlier. Например, успел заметить ваши миленькие серёжки.
It's part of the process your children are going through. Это часть процесса, в котором участвуют ваши дети.
In case you thought your genes came from JC Penny... В том случае, если вы думаете, что ваши гены доставили из онлайн магазина Джи Си Пенни
You see, I read all your interviews. Я ведь читаю все ваши интервью.
So that everyone can spit in your stinking reactionary faces. Так что, каждый сможет полюбоваться на ваши вонючие реакционистские рожи.
You never thought your two beautiful girls would burn to death in that fire. Вы не думали, что ваши две красавицы-дочки сгорят в этом пожаре заживо.
You wanted your work product back. Вы хотите назад ваши результаты вашей работы.
I push this button, your friends die. Я нажму эту кнопку, и ваши друзья мертвы.
I saw the way your students look at you. Я видел, как ваши ученики смотрят на тебя.
If your business here concerns Mr Gaddis... Если ваши дела здесь касательно мистера Гэддиса...
Now change into your chef jackets upstairs, and meet me in the kitchen. А теперь идите наверх, наденьте ваши куртки, я буду ждать вас в кухне.
I read some of your pieces, miss Lane. Я читал ваши заметки, мисс Лейн.