You know... your natural color would really... bring out your eyes. |
Знаете... натуральный цвет волос лучше... выделяет ваши глаза. |
I thought it was your parenting skills, your ability to mold and shape gently. |
А я думал - ваши родительские качества, способность нежно лепить и формировать. |
From NATO enlargement to the grant of independence to Kosovo, we have deliberately ignored your sensitivities and your interests. |
От расширения НАТО до признания независимости Косово, мы целенаправленно игнорировали ваши чувствительность и интересы. |
We can predict your job performance and your commitment just by knowing what web browser you use. |
Можно предсказать ваши результаты и заинтересованность, зная, какой браузер вы используете. |
For you've shown that your hearts are too withered to receive the love of your divine Father. |
Ведь оказалось, что ваши сердца иссохли, чтобы воспринять любовь Божественного отца. |
However, I recommend that while you are in your your seat belts fastened at all times. |
Однако пока Вы находитесь на своих местах, я рекомендую... держать Ваши ремни безопасности пристегнутыми постоянно. |
Show him your broken lamp, he'll be glad to give your money back. |
Покажите ему свою разбитую лампу и он вернет вам ваши деньги. |
I want your money and your car keys. |
Мне нужны ваши деньги и ключи от машины. |
If your girlfriends start to come before your patients... |
Но, доктор, если ваши подружки для вас важнее пациентов... |
Sergeant Brody, your commanders showed us the results of your initial medical exam. |
Сержант Броуди, ваши командиры показали нам результаты вашего первоначального медицинского осмотра. |
Actually, I'm not your therapist Or your psychiatrist. |
То есть, я не знаю, можете ли вы с Купером решить ваши проблемы... |
Very well, perhaps a night in a cell will improve your memory and your manners. |
Очень хорошо, может, ночь в камере улучшит вашу память и ваши манеры. |
If you put your address there, I'll have your bags shipped. |
Если напишите свой адрес, мы отправим ваши чемоданы домой. |
I'm looking at your results and the good news is your EKG is perfectly normal. |
Я посмотрела ваши результаты и хорошая новость в том что ЭКГ абсолютно в порядке. |
In prison, your hopes and dreams become your reality. |
В тюрьме ваши надежды и мечты становятся вашей реальностью. |
Jessie, if your husband is innocent, we're your best friends. |
Джесси, если ваш муж невиновен, Мы ваши лучшие друзья. |
Clear the pores of your skin and purify your body. |
Очистите ваши поры и выведите шлаки из вашего тела. |
Well, your security system was disabled, and your cameras were blacked out. |
Ваша система охраны отключена, Ваши камеры были закрыты. |
For years these hands have held nothing but your instruments... and your appointment book. |
Долгие годы в моих руках были только ваши инструменты и книга записи пациентов... |
I want your wallets and your belts. |
Положите ваши бумажники и пояса на стол. |
I've read both your books and most of your papers. |
Я прочел обе ваши книги и большую часть публикаций. |
I thought I was buying your services, not your whole agency. |
Я думал, что купил ваши услуги, а не агентство. |
I ask you to discuss your disagreement... and use your weapons symbolically. |
Прошу уладить ваши отношения словесно и использовать оружие только символически. |
You can work to change your relationship to your past. |
Вы можете постараться изменить ваши отношения с прошлым. |
Want your children master your native language? |
Хотите, чтобы Ваши дети владели родным языком? |